Читать «Война корон» онлайн - страница 112

Кристиан Жак

Афганец и Усач наскоро проглотили довольно скудный завтрак, собрали все снаряжение и поспешно поднялись на борт. Хотя их отметили высокими наградами и поставили во главе двух передовых отрядов, они по-прежнему несли все тяготы походной жизни наравне с простыми воинами.

— Жаль, не удалось передохнуть, — пожаловался один новобранец.

— Тебе что, жить надоело? — грозно осведомился Усач.

— Вовсе нет, — испугался тот.

— Тогда поворачивайся живей. Выполняй приказ. Чем скорей мы достигнем Неферуси, тем вероятнее, что возьмем город приступом и не погибнем. А там уж нас никто не остановит.

— Будем опять сражаться?

— А разве ты не сражаться шел?

Вопрос застал новобранца врасплох. Он задумался.

— Да, я шел сражаться. Ты прав, господин.

— Так-то, мой мальчик. Еще столько дел впереди. Гиксосов — бей, не хочу!

— Бить гиксосов — это по мне! — обрадовался парень.

И ловко взобрался по сходням.

В повстанческой армии была железная дисциплина, так что все погрузились на барки во мгновение ока.

Настал черед гребцам показать, на что они способны.

42

Праздник был в самом разгаре. Десятки юных дев распевали сочиненный градоправителем Титой гимн, прославляющий добродетели владыки Апопи.

Внезапно истошные крики нарушили стройное пение.

Разгневанный Тита, сын Пепи, дал знак стражникам схватить мерзавцев, помешавших исполнению гимна, и немедленно их казнить.

Между тем крики не прекращались. Они становились громче, и градоправитель понял, что доносятся они из-за городской стены.

— К воротам сбежались крестьяне из окрестных селений, господин, — доложил начальник стражи. — Они умоляют впустить их.

Пришлось прервать церемонию. Поднявшись на стену, медведь увидел возмутительную картину: десятки лентяев вместо того, чтобы работать, колотили в ворота, надеясь спасти свою никчемную жизнь!

А по обширным полям, где зрели пшеница, ячмень и лен, к городу приближалась армия освобождения. Возглавлял ее сам фараон Камос.

— Скорее впустим крестьян! — сказал глава лучников.

— Ни за что! Из-за этих жалких людишек город нельзя подвергать опасности. Лучше перебейте их, чтоб не шумели.

— Перебить? Но, господин… Это же наши крестьяне, они нас кормят!

— Ворота не открывать ни в коем случае. Исполняйте приказ! А потом цельтесь во врагов, не подпускайте их к стенам.

Египетские воины с ужасом наблюдали, как лучники Титы, сына Пепи, убивали безоружных землепашцев.

Молодой военачальник и несколько его воинов, не в силах сдержать возмущения, бросились на помощь несчастным, но погибли, пронзенные стрелами.

— Я запрещаю действовать без приказа! — крикнул фараон. — Вы видите, к чему приводит нарушение дисциплины!

— Нужно забрать тела наших погибших воинов и предать их земле, — проговорил, выступая вперед, градоправитель Эмхеб.

— Люди не должны жертвовать жизнью ради умерших. Сначала возьмем город в кольцо.

Египтяне разбили лагерь вокруг городских стен, держась подальше от стрел, разложили шатры, и хранитель печати Неши занялся распределением провианта.

По приказу царицы передовые отряды во главе с Усачом и Афганцем расположились на севере, ближе к реке, чтобы проследить, как бы гиксосы не прислали к городу подкрепление и не напали внезапно на осаждавших.