Читать «Война за вечность (Война за вечность - 2)» онлайн - страница 173
Кристофер Раули
Последовало короткое молчание.
- Да-да, конечно, но что вы там делаете? Решили объединить усилия с Фанданами? Посол Блейк докладывал, что вы опустились до бандитизм ма или чего-то подобного, но это звучало слишком фантастично, чтобы поверить. Этот человек живет в непрерывном наркотическом сне. Однако я теперь даже не знаю, что сказать.
- Адмирал, я не стала бандитом и обещаю вам когда-нибудь рассказать о всех своих приключениях - слава Богу, у меня их было предостаточно. Но сейчас возникли новые обстоятельства, которые необходимо немедленно рассмотреть. Они могут полностью изменить течение конфликта.
- В самом деле?
- Вы захватили вчера пленных?
- Да.
- Была среди них девушка лет двадцати с рыжими волосами?
Адмирал засмеялся:
- Да, клянусь пустотой - маленькая ведьма по имени Армада Бутте. И почему это она так нужна всем в этой проклятой Системе? И к слову сказать, зачем это вам она понадобилась?
У Флер внутри все оборвалось.
- Ее ранец при ней? Я имею в виду заплечный мешок. Он у вас?
- Совершенно не понимаю, какое это может иметь значение.
- У нее в рюкзаке находятся данные чрезвычайной важности. Чип с данными, которые могли бы положить конец всему этому кризису.
Енков связался со службой безопасности, затем нахмурился.
- Сожалею. Что бы вы там ни пытались сделать, это бессмысленно. Девушка направлена на Побережье Эс-икс. При ней находилось огромное количество оптимола, который я собираюсь отправить в ближайшее время в Солнечную систему. Ее личные вещи отправлены вместе с ней в купол Вавилон.
Флер охнула от разочарования. Адмирал знал, зачем синдикат так хотел заполучить Армаду! Он заслуживал самого сурового наказания. Она судорожно схватилась за микрофон.
- Адмирал, слушайте меня внимательно! Этот чип содержит формулу химического процесса, который может позволить увеличить выход хитинового протеина в десятки раз! Это огромный прорыв вперед. Неужели вы не понимаете, что мы должны получить этот чип!
Адмирал нахмурился еще больше.
- Все это чепуха! Если у вас был этот микро-чип - который, как я убежден, просто должен сбить меня с толку, - какого черта вы нам об этом раньше не сказали?
Флер попыталась объяснить, однако рассказ получился сбивчивым. Раздраженный Енков отказался слушать.
- Это все какая-то нелепица, давайте к делу!
- Но вы могли бы по крайней мере позвонить Айре Ганвику и спросить, есть ли у него этот чип.
- Да, только он еще не получил эту девушку. Она должна приземлиться примерно секунд через десять. Но я вскоре позвоню ему.
- Спасибо, адмирал.
Енков попросил передать микрофон Справедливой.
- Мадам Фандан, я повторяю свое требование о выдаче заклинателей хитина клана Фандан. Соберите их в одном месте и подготовьте к переправке в долины. Если вы не согласитесь, я вынужден буду прибегнуть к крайним мерам.
- Вам никогда нас не победить, - вспыхнула Справедливая, - никогда, слышите? Мы растворимся в лесах, где вы нас не достанете, и в ближайшие годы вас сметет волна возмущения. Тирания, о которой вы мечтаете, построена на песке. Вы сами увидите.
Енков оставался непоколебим.