Читать «Воинство (мпку-)» онлайн - страница 69

Денниз Морхайм

Найл молился Великой Богине Дельты о том, чтобы никто из восьмилапых не выпал из шлюпки в воду и их группа успешно добралась до берега. То ли Богиня услышала его молитвы, то ли пауков крепко привязали веревками к рейкам, то ли гужевые постарались побыстрее догрести до берега, но путешествие прошло успешно и никто не свалился в воду и ни одна шлюпка не перевернулась.

Ступив на берег на дрожащих лапах, пауки буквально рухнули на песок и долго лежали без движений, приходя в себя. Найлу надоело ждать, когда они очухаются. Он сел на спину Саворона, ожидавшего начальника отряда на берегу, а паукам послал ментальный импульс, приказав прибыть к сожженной деревне, когда смогут двигаться.

Пауки не хотели оставаться одни (все двуногие, сидевшие на берегу, пока Найл обследовал остров, или вернулись на суда, или пешком отправились к сожженной деревне), поэтому с трудом поднялись и все-таки тронулись в путь вслед за начальником отряда. По пути они подобрали людей, двигавшихся в том же направлении, и вскоре уже были на месте.

Осмотревшись по сторонам, Дорины фрейлины стали ужасно возмущаться и требовать наказания двуногих.

— Их еще найти надо, — заметил Найл.

Но Дорины фрейлины выразили желание вообще наказать двуногих — кого-то из сородичей тех, кто посмел сжечь восьмилапых. Этого Найл стерпеть не мог и напомнил самкам, что, во-первых, начальником отряда является он, и ему Правительницей дано право окончательного принятия решений. Во-вторых, их отряду нужен каждый человек — для управления судами, о чем самкам прекрасно известно. В-третьих, в огне погибли и двуногие, причем в гораздо большем количестве, чем восьмилапые. В-четвертых, именно люди привели пьяных пауков в чувство, а в опьянении всей паучьей части отряда виноваты как раз две паучихи и два лекаря, добравшиеся до бара на яхте мистера Ричардса.

—Вот видишь! — перебила Найла одна из фрейлин. — Ты сам упомянул еще одного двуногого. Он виноват в том, что мы напились. Он оставил нам эти бутылки…

Посланник Богини и тут нашелся, что ответить. Мистера Ричардса уже с успехом сожрали. А бутылки самкам и лекарям никто не предлагал. И до вчерашнего дня никто из них не изъявлял желания попробовать вино, которое регулярно пьют люди — во всех городах. Ими овладело любопытство — и они полезли в бар, а потом не смогли остановиться, опорожняя бутылку за бутылкой. Так что винить в случившемся он должны только себя.

—В общем, так, — подвел итог Посланник Богини. — Если вы сделаете хотя бы попытку тронуть кого-то из подчиненных мне двуногих, я оставлю вас на этом острове. Можете сидеть здесь и ждать нашего возвращения. Если будем проплывать мимо, заберем вас. А если нет… Ну что ж, тогда вам придется поселиться тут навсегда. Как раз обоснуете новую паучью колонию. У нас в отряде хватает и пауков из моего города.

Одна из самок снова хотела возмутиться, но одновременно вмешались Дравиг, Рикки и один из лекарей, также прибывших на пепелище. Они поддержали Посланника Богини, внесшего уже в этом путешествии немалый вклад в спасение пауков отряда. Самки были вынуждены смириться, но как понял Найл, читая их мысли, остались страшно недовольны.