Читать «Воинство (мпку-)» онлайн - страница 50

Денниз Морхайм

—Перелезайте! Перелезайте! Ведь сюда же перебрались? И обратно точно также!

—У меня кружится голова, — послала импульс одна из самок.

—Я боюсь свалиться в воду! — добавила другая.

Потом они обе попросили перетянуть их на веревках, которые с них уже сняли. Чернокожие рабы, получив соответствующий приказ от Посланника Богини, перетащили Дориных фрейлин, которые даже ни разу не возмутились неловкостью двуногих: самки стукнулись лбами о палубные ограждения, а потом с силой плюхнулись животами на палубу третьего корабля. Но они были страшно рады оказаться на «родном» судне, где быстренько проследовали в трюм.

Лекарь пока оставался на яхте мистера Ричардса.

—Наша медицина не знала таких случаев, — признался он Посланнику Богини и Рикки, когда его выпустили из помещения, где восьмилапый сидел взаперти. — Надо будет его исследовать, а потом я выступлю с докладом перед нашими лекарями в главном медицинском центре.

Паук добавил, что путешествие через Большую Воду уже можно считать успешным — сделано новое открытие в современной медицине. Найл с Рикки, находившиеся с лекарем в постоянном ментальном контакте, поняли, что тот уже представляет, какие награды получит, описав симптомы заболевания, прочувствованные на себе.

Ну что ж, нет худа без добра, решил Найл. Еще бы белый порошок отыскать и невест Хозяевам Озер. Тогда задачи можно считать выполненными на сто процентов.

Встреча древних людей, как знал Найл, совершенно не тронет восьмилапых, снаряжавших флотилию. А вот для него самого она, пожалуй, станет главным достижением путешествия через Большую Воду.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Посланник Богини знал, что им давно пора трогаться в дальнейший путь: и так потеряли массу времени, и во время шторма, и во время сегодняшней встречи яхты мистера Ричардса. Но для начала следовало избавиться от бутылок со спиртным, что и было сделано самим Посланником Богини и чернокожими рабами. Затем яхту прицепили тросом к флагманскому кораблю, лекарь и люди, участвовавшие в процессе приведения пауков в чувство, перебрались на свои суда.

Найл отдал приказ трогаться в путь.

Сам Посланник Богини решил для начала проведать капитана и третьего маленького паучка. Рикки и его подчиненный, остававшийся трезвым все время, составили компанию Посланнику Богини.

Маленький разведчик уже неплохо соображал и был оставлен в надежные лапы своего начальника и товарища, капитана же в каюте не оказалось. Но Найл очень быстро отыскал его, причем там, где моряк и должен был находиться: на капитанском мостике. По капитану нельзя было сказать, что всю прошлую ночь он предавался неумеренным возлияниям.

—Опыт! — сказал моряк Посланнику Богини, подняв указательный палец вверх. — Вот что значит опыт! Ну и крепкий, закаленный морской организм. А восьмилапые-то оказались слабаками, — покачал головой капитан. — Вот уж никак не мог предположить. Если взять количество выпитого ими и мной и сравнить вес наших тел…

Найлу было неинтересно слушать рассуждения капитана на эту тему и он, убедившись, что с морским волком все, в общем и целом, в порядке, спустился вниз в свою каюту.