Читать «Возможно, на этот раз» онлайн - страница 114

Кейси Уэст

Вчера я ушла с работы в четыре, поэтому понятия не имела, кто заберет букет. Это миссис Уильямс его заказала? Я огляделась, но в столовой больше никого не было. Из гостиной доносился смех.

– Я отдал один из своих долгов, – раздался за моей спиной голос. – Букет, купленный мной и составленный тобой. Оранжевые лилии-калла.

Я обернулась к Эндрю, слегка расплескав подливку. Было жарко. Я втянула воздух между зубами, поставила соусник на стол и вытерла руку салфеткой.

– Они красивые, – сказал он, когда я продолжила молчать.

– Мои любимые.

– Просто потому что красивые – или с ними связана какая-то история?

История у меня и правда была. Когда в школе были танцы для пап и дочек, мой папа принес мне одну-единственную лилию-калла. Мама вплела ее мне в хвост. Был чудесный вечер; мы тогда еще были довольно крепкой семьей. Мой папа бросил это все, и сейчас продолжал бросать. После его «Прости», я позвонила ему, и он подтвердил, что все это время врал мне. Он не накопил для меня и пенса. Сказал, что собирался начать и все еще надеялся догнать меня. Сказал, чтобы я дала ему еще немного времени.

– Я чувствую, что все-таки история, – сказал Эндрю.

Я поняла, что смотрю на букет во все глаза и, возможно, не с самым приятным выражением. Я собиралась ответить ему, но в столовую вдруг вошли остальные гости с блюдами в руках.

– Спасибо, – тихо сказала я ему.

– Кстати, с февраля я не украл ни одного цветка. Я преображен.

Я улыбнулась.

– Давайте есть! – огласил мистер Уильямс.

* * *

Моя тарелка опустела уже второй раз за вечер, зато живот был забит под завязку. Я застонала и отклонилась назад на стуле.

Мистер Уильямс приготовил индейку, макароны с сыром, зеленые бобы, испек мягкие булочки и многое другое, и я попробовала почти каждое блюдо.

– Ну вот, ты поторопилась, – сказал Эндрю, сидевший справа от меня. По левую руку сидел мой брат; он запихивал в рот картофельное пюре.

– Знаю, – сказала я. – Ошибка новичка.

Эндрю поднял миску с амброзией и подал мне.

– Ты даже этот салат не попробовала, – сказал он.

Я специально не притронулась к амброзии. Это бы напомнило мне об одном жарком дне у одного сарая, когда мне довелось поцеловаться с одним мальчиком, от которого пахло коктейльными вишнями. Мне не следовало сейчас думать о поцелуях с Эндрю. Я пыталась вбить себе в голову напоминание о его неизбежном отъезде, а не о том, как мне хочется, чтобы он остался.

– Нет, спасибо, – протянула я.

Мика, сидевшая справа от Эндрю, наклонилась вперед и посмотрела на меня. Она еще никак не прокомментировала мое заявление по поводу Нью-Йорка, и я думала, что она сделает это сейчас. Но она всего лишь сказала:

– Надеюсь, у тебя еще осталось место для десерта.

Я застонала, потирая живот.

– Эй, Мика, – протянула я, – у вас еще остался тот аппарат с караоке. – Я уже пару лет его не видела.

– Да, – ответила она осторожно. – А что?