Читать «Возвращение седьмого авианосца (Седьмой авианосец - 3)» онлайн - страница 9

Питер Альбано

Ругаясь, Йоси работал ручкой управления и РУДом, пока прицел не захватил пузатый фюзеляж ДС-3. Огромная оранжевая вспышка в центральной части транспортника - и жгуты из сотен трассирующих следов за ним. Корабельное орудие! Установка Гатлинга! Взяв поправку на движение, Мацухара нажал гашетку и выдал длинную очередь. Он увидел, как его снаряды ударили в установку, прошлись по фюзеляжу, забарабанили дробью по хвостовому оперению "Дугласа". Подбитый самолет медленно перевернулся и, набирая скорость, понесся вниз.

- Банзай!

Бросая быстрые взгляды по сторонам, подполковник мельком заметил еще два горящих бомбардировщика, падающих в море. Такамура и Кодзима увеличили счет!

- Банзай!

Выводя самолет в горизонтальный полет над строем бомбардировщиков, Йоси поискал глазами истребителей. Наконец низко над водой он увидел четверку "сто девятых", устремившуюся к востоку под прикрытие шторма, и линию преследующих их "Зеро". Но оставшиеся полдюжины бомбардировщиков пробивались к "Йонаге", который опоясался вспышками зенитного огня. Несмотря на отвратительные коричневые пятна вспухающих вокруг, словно ядовитые оспины, разрывов 127-миллиметровых снарядов, бомбардировщики шли вперед, быстро приближаясь к пятидесятиградусному углу бомбометания.

Мацухара схватился за микрофон.

- Я Ведущий Эдо. Перехватить бомбардировщики! Бомбардировщики! Следовать за мной! - Он отдал ручку от себя. Число оранжевых вспышек и следов трассеров сзади увеличилось. Мацухара чувствовал, как вибрирует истребитель, а по крыльям бьют удары спрессованного скоростью воздуха, отрывая кусочки краски. Йоси поймал в дальномер "Сессну", начал гашетку и услышал свист. Снаряды кончились! Выругавшись, он ударил кулаком по приборной доске.

Брент Росс смотрел в бинокль, как подполковник Мацухара ведет воздушный бой, и пересчитывал самолеты, напрягая ноги, когда могучий авианосец менял курс.

- Дюжина бомбардировщиков, адмирал, - сообщил он командирским голосом. - И целая эскадрилья истребителей.

- Какие?

- "Ме-сто девятые" и, может быть, один "сто десятый". Бомбардировщики разные: "Хейнкель-один одиннадцать", "Ди-си-третьи" и, возможно, пара "Сессн".

- Очень хорошо. - Старик нагнулся к ветрозащитному экрану, за которым ревела двигателями дюжина готовых к полету "Зеро", рвавшихся со швартовочных тросов, как голодные псы на привязи, учуявшие запах крови.

- Курс один-два-ноль, скорость двадцать четыре, сто двадцать восемь оборотов, сэр, - донеслось из переговорной трубы.

- Взлет! Взлет!

Шквал желтого и белого, когда механики освободили швартовочные тросы, вытащили колодки и побежали к узким проходам вдоль борта. Первый "Зеро" прогрохотал по полетной палубе. Потом один за другим блестящие белые самолеты срывались с короткой взлетной палубы и уносились в небо.

- Трехмоторный! Трехмоторный, адмирал! - выкрикнул Брент, приникнув к биноклю.

- Это "Юнкерс-52" - раздался позади него новый голос.

Адмирал Марк Аллен быстро встал рядом с Фудзитой, поправляя одной рукой ремешок своей каски под подбородком и поднимая другой бинокль. Седой ветеран второй мировой войны, участник двенадцати сражений на авианосце, японист и эксперт по Японии, адмирал вместе с Брентом Россом служил в военно-морской разведке США и был при Фудзите в качестве советника на случай боевых действий.