Читать «Возвращение мёртвого бога» онлайн - страница 16
Майкл Муркок
Он прыгнул ей на шею и, схватив свисающие поводья, сдержал лошадь, вставил ступни в стремена и вскочил в седло, которое было неудобно для человека без брони. Встав в стременах, Эльрик поскакал назад, в битву.
Он прорубил себе путь сквозь вражеских рыцарей, убивая то Дьявольских всадников, то охотничьих тигров, которые набросились на него с обнаженными клыками, то великолепно вооруженных воинов из Дхариджора, то двух пехотинцев, которые пытались отбить его удары алебардами. Его лошадь встала на дыбы, и он увидел знамена Юишианы, к которым хотел пробиться. А там он смог бы найти наверняка одного из герольдов.
Армия Юишианы сражалась храбро, но организованность исчезла. Надо было перегруппироваться, тогда действия стали бы более эффективными.
- О_т_з_о_в_и_ _к_а_в_а_л_е_р_и_ю_! - пронзительно закричал Эльрик. О_т_з_о_в_и_ _н_а_з_а_д_ _к_а_в_а_л_е_р_и_ю_!
Молодой герольд бросил взгляд назад. Ему было тяжело под нажимом двух Дьявольских Всадников. Его внимание было отвлечено, и он был насажен на саблю Дьявольского Всадника и пронзительно кричал в то время, как враги разрубали его.
Выругавшись, Эльрик подскакал ближе и разрубил одного из атакующих от головы до седла. Человек наклонился и упал из седла во взбитую грязь поля. Другой Всадник обернулся только для того, чтобы встретить острие завывающего меча. Он умер, пронзительно крича, в то время, как меч пил его душу.
Герольд мертвым был поднят в седло. Его тело было искромсанной массой. Эльрик наклонился вперед и сорвал окровавленный рог с тела трупа. Поднеся его к губам, он пропел кавалерийский отбой и смог мельком увидеть повернувшихся всадников. Он увидел, что знамя начало падать из-за того, что знаменосец был убит, подскакал и схватил шест, поддерживающий яркий флаг Джаркора, и с ним в руке и рогом во рту он попытался собрать свои войска.
Медленно остатки сражающейся армии собрались вокруг него. Затем Эльрик взял на себя контроль за битвой. У него была только одна мысль убить этих двух, смерть которых может спасти этот день.
Он запел в рог длинный воющий звук. И в ответ ему тоже ударил тяжелый звук. Люди Муррхна неслись по воздуху.
Увидев это, враги стали открывать дверцы тяжелых таинственных клеток.
Эльрик застонал в отчаянии.
Жуткие крики предшествовали появлению гигантских сов, поднимающихся в небо, давно вымерших даже в Муррхне, земле, их породившей.
Враги подготовились даже и к угрозе с воздуха. Некоторое значение имело и то, что эти совы были древними врагами людей Муррхна.
Внезапно люди из Муррхна обнаружили неожиданную угрозу, и армия с длинными копьями атаковала гигантских сов. И сражающихся воинов на земле стало засыпать телами и заливать кровью. Трупы людей и сов стали падать вниз, давя пехоту и кавалерию.
Во время беспорядка Эльрик и Белые Леопарды проложили себе путь сквозь врагов и присоединились к Дайвиму Слорму и его имррирским остаткам, таркешской кавалерии и сотне выживших шазариан. Посмотрев вверх, Эльрик увидел, что большинство гигантских сов было убито, но только небольшая горстка людей из Муррхна пережила битву в воздухе. Те, кто остался жив, принялись добивать сов, кружась и готовясь продолжать битву.