Читать «Возвращение к прошлому» онлайн - страница 93

Сьюзен Барри

– То есть практически с того самого момента, как мы перенесли тебя сюда? Я еще боялась, что тебя увезут в больницу.

– Именно так.

– А ты помнишь, как открыл глаза на маленьком диванчике в гостиной, а мы с Ханной стояли, склонившись, над тобой? За день до этого мы говорили с ней о том, что было бы просто великолепно превратить это поместье в пансионат. Получилось так, словно ты стал нашим первым пациентом.

– Правильно, я и сейчас им остаюсь, до тех пор, конечно, пока доктор Маккей не скажет, что с моей физической формой все в порядке, и не разрешит мне покинуть этот гостеприимный дом.

Ричард мягко приподнял лицо Шарлотты, нежно придерживая ее за подбородок, и посмотрелся в ее широко распахнутые глаза. Потом он ласково провел по ее мягкой упругой щеке своим длинным указательным пальцем.

– Есть еще кое-что. Я очень хорошо помню ту ночь, когда попал в аварию. Особенно ярко врезалось в память, как я, кажется, лежал на холодном мокром утесе, а потом, через несколько минут, вдруг произошло настоящее чудо и я очутился у твоих ног. Ты помнишь этот момент?

Ее лицо немного опечалилось, когда она кивнула в ответ.

– Это действительно было самое настоящее чудо. В какой-то момент я уже не сомневалась, что ты погиб в пылающих, искореженных взрывом обломках своей машины! – воскликнула она и вцепилась в его руку. – И вдруг я слышу твой спокойный голос, и ты вполне разумно и даже слишком уж невозмутимо говоришь, что с тобой все в порядке и что тебе крупно повезло, так как ты опять забыл пристегнуться ремнями безопасности. У меня чуть сердце не разорвалось от радости в то мгновение.

Сильная мужская рука нежно обняла Шарлоту за талию и притянула ее к себе.

– Я очень рад, что мне посчастливилось тогда упасть к твоим ногам, кстати, это было довольно удобно.

– И в то же время ужасно: ночь, ледяной каменный утес, мокрая от росы трава…

– Давай забудем про этот утес, родная! Я могу сослаться на один, пусть недоказуемый, но зато очевидный факт: сама судьба свела нас в этом месте. И поэтому мы с тобой постоянно сталкивались, я уверен, что это знак судьбы. Я никогда не забуду выражения твоего лица, когда я очнулся и открыл глаза в гостиной уже здесь, в «Тремарте». Ты казалась смертельно бледной, а твои огромные глаза были полны искреннего ужаса. Ты так переживала за меня! Вскоре я обнаружил, что ко всему прочему тебя замучила совесть, а это было просто поразительно. Ты доказала это, когда, не колеблясь ни секунды, отдала мне собственную спальню, позволив уставшему больному заползти в тепло твоей кровати. Я, наверное, никогда в моей жизни не забуду, как уютно я чувствовал себя там после по-настоящему ужасной кушетки в гостиной. А как мне понравился запах простыни, на которой ты спала! – Он смешно наморщил нос, словно принюхиваясь. – Мне так хотелось помешать тебе, когда на следующий день ты застилала новое постельное белье.