Читать «Возвращение к прошлому» онлайн - страница 27

Сьюзен Барри

Сады «Тремарта» казались особенно красивыми и беззащитными среди мрачной пустоты ночной мглы. В холодном ночном воздухе разливался нежный аромат роз. Сквозь приоткрытое окно он медленно наполнял комнату Шарлотты. Поддавшись импульсу, идущему из самой глубины ее сердца, девушка распахнула окно, и ее прекрасное лицо, обрамленное тяжелым облаком медных волос, окунулось в море лунного сияния. Она задумчиво смотрела на вековые деревья.

Шарлотта думала о «Тремарте»… Величественный дом, стены которого помнят прекрасную семью, жившую здесь веками. Она пыталась представить себе, каково родиться и жить здесь, быть настоящей уроженкой Корнуолла. Девушка внезапно вспомнила свое самое заветное желание – стать модельером. Она представила, как знаменитые манекенщицы выходят на подиум, демонстрируя ее одежду, и не какие-нибудь безделицы, популярные от силы один сезон, нет! Это настоящие модели «от кутюр»… Но вернувшись из мира грез, навеянного бриллиантовым лунным светом, Шарлотта отчетливо поняла, что, если бы ей пришлось выбирать между блистательным существованием парижского кутюрье и полной забот жизни в сельском поместье, она бы не колебалась.

– Я бы выбрала «Тремарт», – шепнула Шарлотта, ощущая, как легкий бриз нежно играет ее волосами. Увидев падающую звезду, она могла загадать только одно желание: – Я хочу, чтобы моя жизнь прошла здесь, в «Тремарте»!

Глава 3

На следующий день девушки отправились в местный магазинчик, торгующий хозяйственными товарами, и запаслись огромным количеством всевозможных красок. Еще перед походом за покупками они решили, что по возвращении сразу же займутся всеми деревянными покрытиями, которые только найдут в особняке. На все вопросы любопытных старых леди, прогуливающихся по единственной в этом городке довольно длинной и широкой улице, подруги отвечали довольно уклончиво. Они лишь сообщили местным сплетницам, что только что переехали, будут здесь жить, а пока занимаются ремонтом.

Шарлотта начала с уборки гостиной. Она осторожно, чтобы не надышаться пылью, сняла с окон тяжелые шторы, тщательно прополоскала и высушила их в стиральной машине, потом вновь повесила на законное место. В итоге шторы, к изумлению хозяйки, посветлели почти на два тона. Девушка с поразительным энтузиазмом атаковала пылесосом давно не видевшие влажной чистки ковры, а потом незамедлительно принялась за полировку мебели, тоже требующую повышенного внимания. Миссис Рикс, приходящая домработница, занималась чисткой ванных комнат. Из кухни доносился резкий запах, там трудилась Ханна. Шарлотта позволила подруге поступать по своему усмотрению, и та никого к себе не подпускала. Это, впрочем, только обрадовало домработницу и хозяйку, которые не выносили запаха краски. К огромной радости Шарлотты, работа над кухней была полностью завершена уже на следующий день.

Миссис Рикс, будучи прекрасной поварихой, с гордостью продемонстрировала свое умение девушкам, приготовив им сытный ужин. Обе приняли ванну, немного расслабились, выпив по чашечке горячего какао, и с удовольствием перекусили. Но уставшим подружкам требовалось нечто большее, чем скромные местные блюда, и Шарлотта, уже свыкшаяся с мыслью, что она теперь хозяйка поместья, предложила устроить маленький праздник. Они решили посетить ресторанчик «Три моряка», где Шарлотта провела свой первый вечер в Корнуолле, и побаловать себя изысканным ужином в более приятной обстановке. Поэтому девушки поднялись в свои комнаты и сменили рабочую одежду на очень милые вещицы, прекрасно подходящие для выхода в свет.