Читать «Возвращение Арабеллы» онлайн - страница 91

Нелли Искандерова

По-мужски развернувшись на каблуках, Арабелла тотчас же удалилась.

Наутро она направилась к королеве, постаравшись успеть к её утреннему туалету, чтобы поговорить с ней до того, как герцог изложит свою версию. Королева ещё не встала с постели, но согласилась принять её.

— О чём ты говоришь, милая? — улыбнулась она усталой улыбкой, — да, Саунтон — законченный бабник. Я это очень хорошо знаю. Думаешь, мне легко терпеть все его романы, и мне прекрасно известно, что всем этим мисс он говорит обо мне то же, что сказал о тебе.

— Так что же Вы не дадите ему отставку? — Арабелле вдруг стало жаль эту стареющую женщину, вынужденную терпеть выходки молодого любовника.

— Вместо него придёт другой, и он будет точно таким же. Как ты думаешь, что им надо от немолодой и постоянно болеющей королевы — лишь власть, деньги, титулы и поместья, и больше ничего. Думаешь, кто-то из этих юнцов сможет искренне полюбить меня и заменить мне моего Георга?

— Так зачем же Вам мой брак с ним? — удивилась девушка

— Во-первых, это была его просьба, и я не смогла отказать, — вздохнула усталая Анна Стюарт. — Во-вторых, тебе действительно надо найти достойного мужа, а этот твой безродный Уоллес меня не устраивает.

— Ваше Величество, — умоляюще произнесла Арабелла. — Питт Уоллес был со мной все эти годы, он искренне и преданно любил меня и был мне верен, даже зная, что меня нет в живых. Я уверена в своих словах, поскольку была его другом и капитаном, и он постоянно говорил мне о своих чувствах к Арабелле Брэдфорд. Несколько раз мы даже чуть не поссорились из-за этого.

— Да, в твоих словах есть доля правды, — вздохнула королева. — Твой Уоллес хотя бы любит тебя. Но ты — герцогиня Мальборо, и твой брак должен быть с равным тебе по крови.

— Ваше Величество, Вы помните, что обещали мне награду, — Арабелла вспомнила, что после случая на охоте королева сказала, что в благодарность за своё спасение она выполнит любую просьбу девушки. — Это — та награда, о которой я прошу Вас. Разрешите мне брак с Питтом Уоллесом.

Лицо королевы нахмурилось и потемнело, и она грозно взглянула на Арабеллу:

— Никогда герцоги Мальборо не вступали в брак с безродными людьми. Но раз я обещала тебе, будь по-твоему. Ваши дети наследуют твой титул, но Уоллес не должен появляться при дворе. Ты же по-прежнему будешь со мной.

— Благодарю Вас, Ваше Величество, — Арабелла склонилась в поклоне перед королевой, — я всегда буду помнить Вашу доброту. Теперь же позвольте мне удалиться.

— Иди, — королева вновь метнула на девушку гневный взгляд, — но учти — на ваше бракосочетание я не приду. Не будет никого из придворных — это не светское мероприятие. Завтра я уезжаю в Дувр, но через два дня жду тебя при дворе.

Арабелла ещё раз поблагодарила королеву и вышла из кабинета. Она почувствовала облегчение — сомнения, одолевавшие её, исчезли. Исчез и дурман, вызванный общением с герцогом. Воскресив в памяти все события, связанные с её отношениями с Саунтоном, она окончательно поняла, что этот испорченный юноша преследовал лишь одну цель — получение наследства герцогов Мальборо. Именно поэтому он стремился её уничтожить в первые дни их знакомства, и именно поэтому он решил добиваться её руки после того, как окончательно убедился в том, что новая герцогиня имеет все шансы стать фавориткой королевы. Мысленно возвращаясь к Питту Уоллесу, она вновь и вновь убеждалась в том, что только он один по-настоящему любит её и действительно достоин того, чтобы быть её мужем. Но почему же она до сих пор не замечала его? Неужели из-за того, что он стал для неё слишком привычным и близким? Вернувшись в замок, она сразу же послала гонца за Вольверстоном, но тот прибыл лишь наутро, ссылаясь на плохое самочувствие, предоставив девушке провести ещё одну бессонную ночь.