Читать «Вне подозрений (дс-2)» онлайн - страница 9
James Grippando
– Но не хотите же вы тем самым сказать, что ваши инвесторы с легкостью выбросили на ветер полтора миллиона долларов лишь на том основании, что мисс Мерил часто роняла ключи от машины?
– Нет.
– То есть сначала инвесторы отвергли предложение о продаже полиса, так?
– Подобного рода сделка, основанная на диагнозе о «клинической возможности АЛС», является довольно рискованной.
– И потому они решили оформить ее лишь после того, как вы лично переговорите с доктором Маршем, так?
– Да, я с ним говорил.
– Не могли бы вы по возможности точно воспроизвести перед судом то, что сказал вам доктор Марш?
Судья поднял голову, в нем вдруг проснулся интерес. Доктор Херна начал нервно переминаться с ноги на ногу: сразу было видно, что говорить об этом ему не хочется.
– Позвольте для начала заметить, что доктор Марш является одним из наиболее выдающихся и уважаемых во Флориде невропатологов. И я ни на секунду не усомнился, что он поставил диагноз строго на основе критериев, выработанных Международной ассоциацией невропатологов. Мне также известно, что у него самая широкая практика, что он сталкивался со случаями заболевания АЛС чаще, чем любой другой врач штата. Но при встрече я попросил его на минуту забыть обо всех этих критериях. И задал вопрос напрямую. Считает ли он, что у Джесси Мерил действительно АЛС?
– Еще раз спрашиваю: что именно сказал вам доктор Марш?
Херна покосился на своего адвоката, потом на Джека. Затем опустил глаза и тихо произнес:
– Он сказал, что если бы был азартным человеком, то держал бы пари, что это АЛС.
– А потом вдруг выясняется, что никакого АЛС у мисс Мерил нет, верно?
– Очевидно, доктор Марш ошибался.
– Простите, доктор. Но он не ошибался. Диагноз носил предположительный характер. «Возможно, АЛС». И вы прекрасно знали, что он продолжал наблюдать пациентку, проводил все новые анализы.
– Знаю только то, что доктор мне сказал – он готов держать пари, что это АЛС.
– Вы же сами подтолкнули его к такому ответу.
– Как коллега, испытывающий огромное уважение к опыту и способностям этого человека, я спросил его напрямую. И получил вполне искренний ответ.
– Нет. Вы подтолкнули его, спровоцировали именно на этот ответ, поскольку мисс Мерил представилась прекрасная возможность совершить выгодную сделку.
– Это неправда!
– Вы боялись, что, если не заключите с ней договор сейчас, до установления окончательного диагноза, ее перехватит другая группа инвесторов.
– Знаю лишь одно: доктор Марш был готов держать пари, что это АЛС. Вот и все.
Джек грозно надвинулся на него.
– Но ведь не мисс Мерил поставила себе неверный диагноз. Так или нет?
– Нет.
– Тогда она думала лишь об одном: через два-три года ее ждет мучительная смерть.
– Откуда мне знать, о чем она там думала?
– Да все вы прекрасно знали! – резко заметил Джек. – Просмотрели ее историю болезни, тут же сообразили, что дело пахнет нешуточными деньгами, и убедили ее в том, что она скоро умрет.