Читать «Влюбленный Вольтер» онлайн - страница 135

Нэнси Митфорд

небольшой праздник в Коммерси. Сен-Ламбер, как обычно, приглашен не был. Безграничная доброта и гостеприимство короля, искренне обрадовавшегося новой встрече с мадам дю Шатле, толкнули ее на смелое решение. Добившись приватной аудиенции, она привела Станислава в замешательство, сообщив ему о своей любовной связи. Признавшись, что отсутствие Сен- Ламбера испортит ей удовольствие от пребывания в Коммерси, она попросила пригласить его. Короля не обрадовали ни новость, ни просьба. Он отмалчивался и тянул с ответом, но в конце концов позволил Сен-Лам- беру приехать. “Но какую вы, Ваше Величество, отведете ему комнату?” — не отступала бесстыжая мадам дю Шатле. Не выдержав натиска, Станислав ответил, что Сен-Ламбер может жить у кюре и, конечно, пользоваться оранжереей. Затем он дал понять, что аудиенция окончена.

Дурное настроение мадам де Буффлер и нервозность Вольтера омрачили Эмилии поездку в Коммерси. Вольтер, хоть и смирился с ее новым романом, время от времени срывался и закатывал ей сцены ревности. Но, что еще хуже, он ел Эмилию поедом из-за того, что их отношения с мадам де Буффлер разладились якобы по ее вине. Последнее казалось Эмилии уж и вовсе несправедливым. Она была, тем не менее, счастлива со своим возлюбленным: они вместе прогуливались верхом, и он каждый вечер ужинал у нее в комнате, но все остальное радости ей отнюдь не доставляло. Король, искренне ее любивший (ни одно его письмо к Вольтеру не обошлось без самых теплых приветов “la chere Mme du Chatelet”), видимо очень ей сочувствовал и именно в Коммерси неожиданно объявил о назначении ее мужа на пост маршала двора. Эмилия была на небесах от счастья, ничто не могло теперь помешать ей прожить в Лотарингии остаток дней.

Капризы Вольтера отчасти объяснялись тем, что он влез в одну из шумных историй, которые нравились ему, но портили нервы. В Комеди итальен была объявлена пародия на “Семирамиду”, и он опять доказал, что, любя дразнить сам, терпеть не может, если дразнят его. В это самое время он писал трагедию “Катилина”, не скрывая своего намерения поиздеваться над Кребийо- ном, выставив сочиненную тем на тот же сюжет пьесу глупой и устаревшей. Вольтер чистосердечно полагал, что у него есть право задевать чужое самолюбие, но отказывал в нем другим. Он просил всех своих друзей отговорить итальянцев показывать пародию и даже заставил Станислава написать об этом королеве. Чувства, которые королева питала к Вольтеру, не позволяли ей исполнить его просьбу, о чем она сказала без обиняков. Мало того, что она много лет всячески сочувствовала монсиньору де Мирепуа, вынужденному сражаться с Вольтером, и мирилась со льстивыми стихами, превозносившими мадам де Помпадур, так теперь два философа, она в этом не сомневалась, толкали ее старика-отца прямиком в ад. Под их влиянием, полагала королева, Станислав написал “Христианского философа”, труд, который мог создать только атеист. От нее не укрылся и тот факт, что Вольтер и мадам де Буффлер заключили союз, направленный против людей, пытавшихся вернуть Станислава в лоно законного брака Королева относилась к Вольтеру с плохо скрываемым отвращением и даже ненавистью, а дофин во всеуслышание заявил, что он заслуживает смерти. Поэтому оба они вместо того, чтобы запретить пародию, с нетерпением ждали возможности поаплодировать ей. В конце концов, поэту помогла всемогущая мадам де Помпадур, отчитавшая, правда, его за излишнюю уязвимость.