Читать «Властитель вершин» онлайн - страница 26

Шериз Синклер

Бесконечные вопросы Мэтта в постели, чего она хочет, бесили ее. Логан ничего не спрашивал, и ее телу это безумно нравилось. И этот факт — реакция ее тела — пугал больше всего. Она никогда не считала себя слабачкой или тряпкой, но с ним она вела себя именно так. Ну, и к чему это ее привело?

Секс… да, безумно классный. Мужчина… великолепный. Возможные последствия… их не должно быть. Не следует мутить с Логаном. Если ей хочется попробовать необычного секса, надо попрактиковаться на одном из симпатичных свингеров. Одном из очень доступных свингеров.

Она поставила миску с картофелем в раковину и уставилась в окно на густой лес. Они доступны, повторила она про себя. Доступны и готовы трахнуть любую женщину. Понимание этого убивало в ней все желание. Фыркнув от смеха, она продолжила чистить картофель. «Зовите меня Моногамной Р».

Покачав головой, она вспомнила, что нафантазировала, соглашаясь на эти выходные. Сейчас она позволила себе проанализировать свои желания. В ее фантазиях всегда фигурировал только один мужчина, а не несколько. Некий незнакомец проникает в ее комнату. Возможно, она начнет сомневаться, и тогда он схватит ее, прижмет к матрасу и заставит делать то, что пожелает. Она нахмурилась. Выглядело, как ее утро с… Так что это говорит о ней?

Не хочет меняться партнерами, но очень хочет, чтобы на нее давили? Она прикусила губу. Следует напомнить себе о политически неверных взглядах, особенно для феминистки вроде нее.

Она терла картошку и прикидывала, как ей провести остаток выходных. И, в конце концов, Бекка пришла к одному единственному выводу. Мэтт просто отвезет ее домой. Она не сможет вытерпеть еще одну ночь, глядя, как Мэтт путается с другими женщинами, и уворачиваясь от других мужчин. Она сделала ошибку. Огромную

Ребекка улыбнулась. Но это утро компенсировало многое, даже если теперь она была в расстроенных чувствах. И чертовски смущена. Он удерживал ее руки. Почему ее это так возбудило?

Домой. Пришло время вернуться домой. Она почувствовала себя виноватой. Путь занимает много времени. К тому моменту, как Мэтт отвезет ее домой и вернется обратно, день уже закончится.

И все-таки.

Она отправила картофель на сковороду и на скорую руку замесила тесто на хлебцы, а затем поставила в духовку бекон. Комната наполнилась аппетитным ароматом еды. Она улыбнулась.

В кухню вошли Серена и Грег. Они выглядели довольно бодро.

— Я проголодался, — сказал Грег, нацепляя на нос круглые очки. — Я думал, что сейчас будет завтрак. Разве не предполагалось, что Джинджер и Эми сегодня готовят?

— Они себя неважно чувствуют, — пояснила Ребекка. — А я «жаворонок».

Она поставила хлебцы в разогретую духовку с удовольствием, которое она уже давно не чувствовала. Ей никогда не нравилось готовить только для себя.

Перевернув картофельные оладьи, она начала разбивать яйца. Она считала их в уме и услышала, как кто-то скребется в заднюю дверь и низко скулит. Она раздавила в руке яичную скорлупку.

Грег подошел к задней двери.

— Нет, — пульс Ребекки подскочил. — Никаких собак на кухне. — Никогда.