Читать «Вий 2.0. Рассказы о вирт-реальности» онлайн - страница 99

Юрий Молчан

У входа стоял Киро-Мата. Лавров заметил, что со времени их последней встречи японец постарел. Специалист не столь высокого ранга, возможно, держал бы в руке окровавленный нож или другое оружие, с помощью которого перебил, перерезал или перестрелял всех охранников. Но японский оперативник был не таков. Лавров знал: этому старому негодяю хватает одного несильного удара, чтобы человек потерял сознание или упал замертво.

– Я рад, что ты, наконец, пришел, – сказал Лавров, хищно улыбаясь и как бы невзначай проводя рукой по правому боку, нащупывая «Стечкина», – старый узкоглазый козел.

– Я тоже польщен, что меня попросили разобраться именно с тобой, Лаврушка-сан, – кивнул Киро-Мата.

Лавров смерил его взглядом. Японец примерно одинакового с ним телосложения и говорил практически без акцента.

Лавров метнул сразу оба ножа. Киро-Мата ловко увернулся от первого и от второго. Лезвия со стуком вонзились в деревянную облицовку стены. Киро мгновенно оказался там, вырвал оттуда ножи и метнул обратно в Лаврова.

Майор рухнул грудью на пол за диваном. Он услышал звон стекла – ножи угодили в окно, разнеся его вдребезги. Резко вскочив, Лавров увидел перед собой пустой зал, тренажеры и дверь…

Куда он делся?!

За спиной раздался шорох. Он обернулся, готовясь нанести удар, но получил апперкот в подбородок. Руки японца метнулись к нему, и Лаврова бросило через диван. Падая, он едва не врезался головой в край биллиардного стола.

Когда он снова оказался на ногах, японец уже стоял рядом. На майора посыпались удары в корпус, лицо и ребра. В довершение он рухнул от подножки, ударившись затылком о пол.

Киро-Мата каким-то чудным образом вновь оказался за спиной. Изловчившись, Лавров достал его кулаком в челюсть. Следующий удар провалился, Киро поймал майора за руку и с неимоверной легкостью бросил через весь зал.

Лавров поднялся на ноги, чувствуя, как клокочет ярость. Держа японца в поле зрения, вытащил «Стечкиных». Бровь у майора разбита, на подбородке алеют свежие ссадины. Левую ногу снова и снова пронзает боль. Время игр прошло. Но стоявший возле мини-бара японец резко рубанул ладонями воздух, и – исчез.

Лавров вытаращил глаза. Он никогда еще не лицезрел, как Киро-Мата исчезает, и не верил в это. Но теперь получалось, что это правда. Лавров сделал единственное, что мог в данной ситуации. Он развел руки в стороны и с яростным криком, которым нагнетал в себе еще большую злость и пытался скрыть захлестнувший его страх, принялся вертеться на одной ноге. Вторую прижал к ней под углом, одновременно нажимая спусковые крючки и распыляя вокруг себя свинец.

Грохот пистолетных очередей заглушил все остальные звуки. Когда майор опустил руки с опустевшими, нагревшимися в его руке «Стечкиными», его взору предстали изрешеченные стены, порванные пулями картины на полу, разбитое окно и – неподвижно лежащий на биллиардном столе японец. Его грудь пестрит кровоточащими пулевыми ранениями.

На поясе у него Лавров увидел небольшой прибор, на котором мерцает несколько лампочек. На его глазах Киро-Мата на пару секунд то становится практически невидимым, то появляется, наливаясь красками. Его остекленевшие раскосые глаза смотрят в потолок. Наполовину исчезающий и вновь появлявшийся окровавленный труп выглядит жутко и непривычно даже для повидавшего всякого Лаврова.