Читать «Виганд из Марбурга. Новая прусская хроника (1394)» онлайн - страница 55

Виганд из Марбурга

Перед этим ещё, в день Святой Схоластики, ливонский магистр вошёл в край Azarene, Medenikem и ещё шесть других земель, которые он полностью опустошил и в которых ни одного дома неразрушенного не осталось. Забрав 400 лошадей из какого-то табуна, сразу возвратился, утратив при этом 26 мужей.

Перед постом брат Бернард Мансфельд, командор из Остероде, собрав войско, вошёл в землю русских. За два дня и две ночи Camentz огнём полностью опустошил и, помимо убитых, 200 пленников увёл, столько же коней и 4 стада быков.

Затем в первое воскресенье после [дня] святых Петра и Павла король Schiral, сын Ольгерда, с тридцатью слугами прибыл в Пруссию. Он навестил короля Венгрии, затем папу [римского] Урбана, и если бы тот отпустил ему грехи, то принял бы он веру католическую и прочие условия.

Следующим летом в день святой Маргариты брат Куно, командор из Рагниты, с войском своим опустошил огнем и тому подобными средствами четыре повета.

Осенью в среду перед днём святого Доминика брат Теодорих фон Элнер, прежде обсудив с братьями свое намерение, вторгся в Русь, стал над рекой Nur, опустошая Каменец и Briske. Отправил он также брата Иоанна Шёнфельда и Арнольда де Бурга и сто человек к Drowitz, но те по приказу старосты (каштеляна), который всем советовал быть очень осторожными, повернули на Melninken. В четверг Теодорих фон Элнер с большой силой прошёл не предупреждённую землю Дрогичинскую для осады замка Melinken. Вперед выслал он двоих братьев [на разведку] и затем отправился в землю Каменецкую на Русь, которая была опустошена до самой реки Буг, и возвратился к замку Melinken. Командор, зная, когда поднимается вода, переправил вброд своих коней и также возвратился домой.

Затем Теодорих фон Элнер всю землю Bilse опустошил, наступая с войском своим к замку, в народе именуемому Брестом-Русским. Опустошив округу на четыре мили, позвал командора из Остероде и пилигримов и послал Иоанна де Левена с 500 людьми, чтобы всё вокруг опустошали. И пошёл к замку, жители которого не были предупреждены. Многие люди из селений убегали в замок, некоторых из них убили, других в неволю взяли и до нитки ограбили. Затем командор с сотней человек продвинулся вперед и осадил замок Брестский, прочие же шли за ним, как арьергард. Узнав об этом, брат Теодорих отправил пруссов в землю непредупрежденную, которую на четыре мили опустошили. А ночью направились они к командору бранденбургскому, который ещё не вернулся, однако затем [они] встретились. Тогда же брат Теодорих, собрав совет, изменил своё направление, и опустошив, сжёг землю Karten. То же делал и в прочих землях. А после безопасно вернулся за реку, именуемую Nar, с 400 пленными, с трофеями и многими иными вещами.

Глава XXI

В году 1378-м был одобрен рейд против язычников, предводителями в котором были упоминаемый маршал Готфрид и брат Рутгер, великий командор. Принял участие в рейде также здравствующий герцог Лотарингский со множеством воинов и пилигримами. Вместе под командованием маршала прибыли они в землю литовцев, и, поделив войско на три части, а хоругви выслав вперёд, напали на край. И к ночи соединились те, что вперёд высланы были, убив до наступления дня множество язычников. Вслед за тем вступили в весь Parlayn, в которой оставались два дня, соблюдая осторожность. Послал также маршал командора из Остероде и брата Иоанна Франке к префекту Гирдау для охраны запасов, чтобы неприятель их не забрал, как это случилось годом ранее. Послушавшись советов прецепторов, маршал послал на охрану запасов, которые литвины замышляли отнять, также командора из Балги, поскольку орден об этом был предупреждён. Те же братья, которые на охрану высланы были, случайно повстречали множество язычников и поубивали [их], и в неволю взяли, и мало из [язычников] ушло. Маршал согласовал с префектом герцогским преследование язычников на протяжении шести дней, после чего они безопасно вернулись в Пруссию.