Читать «Виганд из Марбурга. Новая прусская хроника (1394)» онлайн - страница 33

Виганд из Марбурга

Во время этого штурма оба упомянутых короля [литовских] были на вершине горы и в печали всё наблюдали, а помешать не могли, но умоляли магистра, дабы соизволил подать им имена пленников на бумаге. Тогда согласовав это с маршалом, он [магистр] через своего писаря указал королю количество и имена пленников; и не было многих [имен погибших], только 36; короли по этой причине великую познали печать и рыдали от жалости, что никогда таких потерь не имели (раньше). Магистр же со своими великой радостью объят был, восхваляя Господа Бога. Король также был очень напуган диким кабаном в сочельник Рождества. Также в честь магистра и маршала и епископа самландского кто-то из язычников пожертвовал от доброго сердца 12 жирных вепрей и одну худую корову, говоря: «Что если бы был дома, тогда бы побольше живности пожертвовал», и прося, дабы её милостиво приняли. В день Рождества с утра сошлись на службу (церковную мессу), которую вел преподобный Варфоломей, епископ самбийский, и молвил слово к людям и призывал слушателей восхвалять Господа Бога и пел, исполняя обряд обычный для этого праздника с великим веселием. Оглашены (были) также отпущения грехов ордена и приступили к общению, принимая благословения епископа бенедиктинцев. Затем каждый пошёл к себе, чтобы весело пообедать. А после обеда, люд звуком труб созвавши, магистр со своими отправился на стену замка, которая ещё частично стояла деревом подпёртая, и эту стену свернул в тот день, в понедельник. Маршал до самого острова вырыл ров, наполненный водой из Немана. Язычники, видя, что христиане удаляются, бросились к засекам и стали их разбивать, настигая христиан, в надежде схватить хотя бы последних. Но с Божией помощью ушли они неповреждёнными и разобрали мост, который на лыжах построили. Тем временем маршал по приказу магистра каждому дал лодку, на которой после отбытой службы (мессы) каждый мог безопасно уплыть. После окончания обеда с радостью отплыли корабли. Но пистенсы и виленсы и прочие вокруг живущие язычники, видя это, великой были поражены тревогой, глядя на такую победу, дарованную христианам от Господа.

Глава XII

В год 1363-й магистр Винрик, а также брат Люпус Балдерхейм - великий командор, брат Хеннинг Шиндекопф - маршал, брат Ортольф de Tyre (или de Treviris) и иные пилигримы отправились на остров, который обычно Gotis называют, на котором Кейстут построил замок. Замок тот до основания огнём уничтожили, так же, как и мост. Тем временем из Велу на магистр с войском направился к замку Pisten, который до основания сжёг. После обеда кораблём прибыл [магистр] в Велун, там сжёг он засеки, где язычники крепко окопались шанцами. Выставил машину, с помощью которой мощным ударом штурмовал замок, и на четвертый день его взял. Гаштольд - тамошний староста встревоженный хотел с магистром говорить, а маршал дал ему руку, говоря: «Не хочу, чтобы после моего ухода ты обвинял меня в том, что своими убитым [в спину] будешь». И был староста убит, и с ним множество язычников, 500 же язычников поймали и связали. На пятый день вернулись из похода и все, кого войско на пути своем встречало, в неволю взяты или убиты были.