Читать «Взрыв из прошлого. Английский детектив» онлайн - страница 50
Светлана Крылова
Глава 31
Денмен стоял у двери в замешательстве.
– Что случилось? – тихо спросила Анна.
– Ничего не понимаю. Я дверь не закрывал, – он испуганно посмотрел на неё. – Дверь закрыта из нутрии.
– Мы здесь не одни, – настороженно сказала Анна. – Оставь дверь в покое, пошли наверх, – она дёрнула его за руку, и они пошли к лестнице. – Надо спрятаться, и дождаться, когда в доме никого не будет, – шепотом сказала Анна.
– Но, как мы узнаем, что он ушёл, если будем наверху?
– Ты прав, – она остановилась.
– Лучшее место, это кухня.
– Да, да, – она тихо развернулась, и осторожно пошла через холл.
В кухне было так же холодно, как и утром.
– Я знаю здесь, одно укромное местечко, раньше там отдыхал повар, – сказала Анна, когда они вошли в кухню. – В случаи чего, там и спрячемся.
В это время открылась парадная дверь. Они за дверью замерли. Анна приоткрыла дверь, и посмотрела в шелку.
– Это Томас, – тихо сказала она, и повела
Денмена в комнату для повара.
Сторож заглянул почти во все комнаты, которые были на первом этаже. Не обнаружив Тома и Гордона, он подошёл к двери гостиной комнаты.
– Том, Вы здесь? – спросил Томас, дёрнув дверную ручку.
Гордон услышал его, и поторопился открыть дверь.
– Вы в порядке? – спросил сторож.
– Да. Всё нормально, – ответил Гордон.
– А где Том? – он обвёл глазами комнату.
– Он сейчас придёт, вышел ненадолго. А что-то случилось?
– Я забеспокоился за Вас, прошло почти два часа.
– Так быстро бежит время, мы даже не заметили, – Гордон стоял в дверях, и старался, что бы он, не вошёл.
– Может, выпьете чаю?
– Спасибо, мы скоро к Вам присоединимся, – улыбаясь, сказал Гордон.
Сторож ещё раз посмотрел в комнату, через плечо Гордона, и ушёл.
Гордон закрыл за ним дверь, и подошёл к портрету.
– Том, выходи.
– Я тоже этого очень хочу, но без твоей помощи мне не обойтись, – раздался глухой голос Тома за портретом.
– Извини, – Гордон рассмеялся, открыл портрет, потом дверь. – Ну, как ты?
– Плохо, – Том вышел из комнаты. – Нужно что-нибудь выпить.
Гордон налил ему вино.
– Нам нужно подумать, куда спрятать сундук.
– Пускай остаётся на месте, – Том поставил бока на консоль.
– Нет, – Гордон осмотрел комнату. – Думай Том, думай, только быстрей, нас ждёт Томас к чаю.
– Отлично. Вот у него и спрячем.
– Хорошая мысль, – Гордон сделал щелчок пальцами. – Молодец!
Они вытащили сундук из потайной комнаты, и подошли к двери.
– Подожди, – сказал Том. – Хочу ещё раз посмотреть на них.
– Успеешь. Насмотришься. Закрой его на замки, – Гордон открыл дверь, и посмотрел в холл. – Пошли.
Том закрыл на замки сундук, и они взяли его за ручки, посмотрели друг на друга, и вышли из комнаты.
– Тяжёлый, – сказал Том.
– Да, я бы сказал, что очень тяжёлый.
– Что, скажем, сторожу? – спросил Том, закрывая парадную дверь.
– Я знаю, что сказать. Самое главное нам надо его донести, – запыхавшийся, сказал Гордон.
Остальную часть дороги к домику, они шли молча. Было слышно, как они кряхтели, и тяжело дышали.
– Да, не привык я носить такую ношу, – сказал Том, когда поставил сундук возле домика, и постучал в дверь.