Читать «Вечная бабочка. Эффект Черной волны» онлайн - страница 10

Александр Валерьевич Волков

— Кто там? — это офицер Джон. Он увидел ребят чуть попозже, и одарил их хмурым взглядом мрачных коричневых глаз. — Замрите!

— Мы ничего не сделали! — возразил Энтони.

Очередным сейсмическим толчком Старшую школу сложило, как карточный домик. Ребята пошатнулись, и чуть не упали, застыв на фоне рушившегося здания. Грохот поднялся неимоверный, в воздух взметнулось огромное облако пыли, от школы остались руины. Ребята испуганно смотрели на полицейских, осознавая, что влипли в серьезные неприятности.

Даже на заднем сиденье патрульной машины, пропитавшейся гнилостным запахом задержанных алкоголиков и бездомных, Эшли чувствовала себя уютнее, чем рядом с руинами разрушенной Старшей школы. Произошедшее до сих пор не укладывалось у нее в голове. Офицер Генри вел машину по широкой лесной дороге. Колеса стучали, проваливаясь в небольшие ямки, автомобиль покачивался на кочках. Энтони тяжело дышал, испуганно глядя на полицейских, по его лицу струился пот.

— Пожалуйста, не надо, — умоляющим тоном просил он, чуть ли не плача. — Мы ничего не сделали.

— Да успокойся ты, мелкий, — Джон почесал горбинку длинного носа. — Мы вас домой отвезем, в худшем случае возьмем объяснение насчет этой черной…. Хрени.

— Я до сих пор не понял, что это было…. - в разговор вмешался Генри. — Ты когда-нибудь видел подобное?

Слова Джона успокоили Энтони, он с облегчением смотрел в окно, и был лишь немного напряжен.

— Всем патрулям, необходимо проехать по координатам, отправленным на ваши личные мобильные телефоны на организацию оцепления, — динамик рации заговорил искаженным голосом диспетчера.

— О! — обрадовался Генри, с удовлетворением взглянув на радиостанцию. — Наконец-то заработало! Джон, у тебя телефон врубился?

— Да, — кивнул Джон, включая смартфон. — Все работает.

— Отлично. А то я уже перепугался, что всю технику спалило.

— А что лучилось? — поинтересовалась Марта.

— Как только эта черная хрень прошлась по нам, то всю электронику намертво вырубило, будто электромагнитной бурей.

— Блин, если отец узнает, во что я вляпалась — грохнет, — сказала Эшли, включая свой смартфон. — Можно доставить меня как-нибудь…. Без палева? — Эшли обратилась к Генри.

— Да ладно тебе, — усмехнулась Марта. — Зато Лара явно оценит то, что ты прокатилась в патрульной машине, офицер Голдберг.

— Не называй меня так, — нахмурилась Эшли. — Глупая кличка.

— Хорошо, — кивнул Генри, поворачивая руль, и загоняя машину на тропу, ведущую к мрачному двухэтажному дому, видневшимся у ее конца. — Высадим тебя подальше от дома.

— А сюда зачем? — спросил Джон.

— Может, отец Уильям вернулся. Опросить его, все же, надо, а то шериф нам покоя не даст.

Дом отца Уильяма больше напоминал пугающее прибежище дьявола, чем жилище священнослужителя. Облицовка здания состояла из старых досок гнетущего угольного цвета, а окна, покрытые пылью, теснились в растрескавшихся оконных рамах.

— Терпеть не могу это место, — тихо сказал Генри, останавливая машину перед ржавыми воротами. — Будто к Сатане приехал.