Читать «Ветлужская Правда» онлайн - страница 245

Андрей Архипов

36

По́рок (требуше́т) – камнемет, средневековая метательная машина.

37

Точка бифуркации – критическое состояние системы, при котором система становится неустойчивой относительно флуктуаций (любых колебаний или периодических изменений) и возникает неопределенность: станет ли состояние системы хаотическим или она перейдет на новый, более дифференцированный и высокий уровень упорядоченности.

38

Тиун – название княжеского или боярского управляющего (др. – рус.).

39

Веснянки – русский народный праздник встречи весны.

40

А это не простое воровство, а грабеж среди бела дня! (мар.)

41

Обжи – сошные или плужные рукояти.

42

Купа – долг или выкупная сумма.

43

Дешт-и-Кыпчак (Кыпчакская степь) – вся степь от Дуная до Поволжья.

44

Гашник – пояс.

45

Рожон – заостренный шест, кол.

46

Насельник – коренной житель, обитатель какой-нибудь местности.

47

Вытламаре – ветлужские марийцы.

48

Облезлая белка – подразумеваются куньи мордки, кожаная монета Древней Руси из кусочков куницы, белки или лисицы с клеймом того или иного князя.

49

Косуля – орудие вспашки. Название получило потому, что его рабочие органы скошены в одну сторону. Косуля имела неподвижный изогнутый отвал и нож для отрезания пласта сбоку. Это орудие значительно отличалось от сохи и было уже похоже на настоящий плуг.

50

Тиун огнищный – в Киевской Руси высший из всех тиунов, управлявший княжеской дворцовой челядью и дворцовыми землями князя.

51

Эрзямас – ныне город Арзамас.

52

Распадок – мелкая плоская ложбина.

53

Кишнец – старорусское название кориандра (кинзы).

54

Панго – вид головного убора эрзянок, похожий на рог. Женщины собирали волосы на лобную часть в одну косу, на которую и надевали этот убор, заканчивающийся сзади узким хвостом с вышивкой, украшенный блестками.

55

Двунадесять – двенадцать.

56

Сувар – город Волжской Булгарии, который был основан племенем сувар примерно в IX в., столица одноименной провинции.

57

Казанчий – крупный феодал-вотчинник, аналог боярина (булг.).

58

Частик – заграждение из рядов заостренных кольев (др. – рус.).

59

Шир – река Дон.

60

Мосха – р. Сухона (булг.).

61

Акрида – саранча (ст. – слав.).

62

Саз-Идель – р. Сосна (Быстрая Сосна), приток Дона.