Читать «Весенняя пора» онлайн - страница 30

Николай Егорович Мординов

— Ну, где там твоя болезнь? Давай ее сюда! — весело сказал он на ломаном якутском языке, подходя к больному.

Фельдшер приставил какую-то железную трубочку одним концом к груди больною, другим к собственному уху и стал что-то слушать. Потом он долго ворочал Егордана, стучал по его костлявому телу концами пальцев, щупал его и наконец дал больному какую-то жирную мазь и несколько порошков.

После этого русский фельдшер попросил Дмитрия полить ему и, моя руки, сказал:

— Цинга у тебя, Егор. От недоедания и тяжелого труда… Эх, не понимаем мы друг друга… Ыарыы, цинга, понимаешь, нет?

Важно вошел Лука Губастый, одетый, несмотря на весну, в дорогие меха, будто в сильный мороз собрался ехать в гости к знатным людям. Он медленно и старательно выговаривал русские слова. Однако по-русски он говорил так, что фельдшер долго не понимал его, а поняв, отказался идти к ним и пригласил Федора к себе. Помрачневший Лука вышел.

А фельдшер охотно подсел к столу, когда смущенная Федосья придвинула ему чашку черного чая и большой кусок сахару, извлеченный из ее деревянного ящичка. Фельдшер тут же расколол сахар на мелкие кусочки и пригласил всех разделить с ним угощение. Пришлось составить столы на обе семьи, и все принялись пить чай. Часто заглядывая в большую раскрытую тетрадь, фельдшер с трудом выговорил:

— Чай не надо да ючюгэй кэпсиэ!

Весело споря, домочадцы постепенно составляют фразу: «Попьем чайку за дружеской беседой».

— Басиба, тойон, басиба! — со стоном говорил Егордан. — Эн тойон коросий!

— Эх, как бы это тебе сказать? — вслух раздумывает фельдшер, перелистывая толстую тетрадь с якутскими словами. — Я враг тойонов и друг таких, как ты, нищих. Я — фельдшер. Тойон — князь Иван Сыгаев. Он — враг… понимаете, враг ваш, а я — друг… Эх, не поймем мы друг друга. Жаль, Афанасию некогда было ехать со мной. Сыгаев — тойон — тьфу! Кусаган!

— Кусаган, кусаган! — обрадовался Дмитрий и быстро составил за фельдшера фразу, правда несколько по-своему: — А говорит он, друзья мои, такие хорошие слова: «Я не тойон, а фельдшер. Тойон — ваш враг, а я друг ваш. Тойоны — Иван Сыгаев, Федор Веселов, Павел Семенов и Егоровы. Все они собаки, всю жизнь вас обижают. Тьфу!»

Все громко рассмеялись.

— «Ыт» ведь «собака», — недоумевает фельдшер. — Кто «ыт», Дмитрий?

— Иван Сыгаев — ыт, — объявил Эрдэлир.

— Ой, что ты! — только и успевает воскликнуть Дарья.

Фельдшер радостно захохотал, хлопая Дмитрия по плечу. Потом, отодвинув опрокинутую чашку, сказал, тщательно выговаривая слова:

— Егор я неделя два раза к тебе… аптека.

Долго бились хозяева и все не могли угадать смысл фразы фельдшера. В это время вошли разодетые Веселовы, отец с сыном.

— Вот, никак не поймем друг друга, — пожаловалась Федосья.

Поговорив с фельдшером, Лука объяснил:

— В неделю два раза будет приезжать.

— Ой! — ужаснулась Федосья. — А чем же мы ему платить-то будем? Ведь и за этот раз платить нечем. Ну, удружил ты нам, Дмитрий: пригласил, не спросясь.