Читать «Вероятно, Алекс» онлайн - страница 21

Дженн Беннет

Я вспоминаю об Алексе и думаю, как здорово было бы сейчас вернуться домой и обо всем ему рассказать. Он бы наверняка посочувствовал, и мне стало бы лучше. Надо обязательно кому-то поплакаться в жилетку, ведь хуже мне сегодня уже точно не будет.

Когда по окончании экскурсии мистер Кавадини распределяет обязанности, я понимаю, до какой степени заблуждаюсь – еще как будет!

Недоверчиво взираю компьютерную распечатку графика работы. Меня поставили продавать билеты.

СООБЩЕСТВО КИНОМАНОВ «ЛЮМЬЕР»

ЛИЧНЫЕ СООБЩЕНИЯ>АЛЕКС>НОВЫЕ

@mink: Я устроилась на работу, и сегодня у меня был первый день. Кошмар. Я ненавижу ее даже больше, чем мнимый акцент Дика Ван Дайка в «Мэри Поппинс».

@alex: Ого! Такую ненависть и в самом деле надо заслужить, мой командир! Ты опять работаешь у матери, как и прошлым летом? Или мне не стоит тебя спрашивать? Может, это для меня запретная тема? Я мысленно просматриваю их перечень, но ничего такого в нем не нахожу.

@mink: Нет, не у матери. (Вообще-то, данная тема в списке присутствует, но на этот раз я проявлю к тебе снисхождение. Тем более что перечень, о котором ты говоришь, УЖАС какой большой.)

@alex: При желании ты можешь в любой момент его подсократить. Одно твое слово, и я тут же дам тебе мою электронную почту. Или даже скажу, как меня на самом деле зовут! *вздох*

@mink: Я не могу прийти в себя от изумления!

@alex: Ну хорошо, хорошо. Давай, рассказывай о том какой нехороший, кошмарный и совсем никудышный у тебя выдался день. Что, начальник выдался редкой сволочью?

@mink: He знаю, пока еще рано говорить. Мне досталось на редкость дерьмовое место, а один из моих коллег оказался сущим козлом. Я уже сейчас могу сказать, что он устроит мне веселую жизнь.

@alex: Он тебе, а ты ему. Ты же Минк, Норка! И прекрасно знаешь, как эти зверьки рычат!

@mink: *кашляю* *фырчу* *неудачно пытаюсь мяукнуть*

@alex: He падай духом. Ты побьешь этого лузера по всем статьям. Парни такие тупицы.

@mink: Что да, то да. А как, кстати, прошел твой день?

Неплохо. Все как обычно – теперь, с началом лета, я опять тружусь с утра до вечера, причем сразу в двух местах. Как правило, на основной работе мне достаются самые тупые сослуживцы, хотя не исключено, что их мне подсовывают специально. К тому же я все еще тешу себя надеждой, что моя замечательная подруга Минк наберется храбрости, чтобы этим летом навестить отца и сходить со мной на фестивальный показ картины «На север через северо-запад». Неужели ты устоишь перед Хичкоком? (Если называешь себя киноснобом, докажи это!)

Глава четвертая

«Что случилось с благородством? Неужели оно существует только в картинах 80-х годов?»

Эмма Стоун «Отличница легкого поведения» (2010)

В дальнейшем инструктаж проходит как в тумане. Я даже не понимаю, как умудряюсь найти обратную дорогу к дому отца. А когда Пит Райделл возвращается с работы, я встречаю его заученным наизусть списком взвешенных, веских причин, по которым никак не могу работать в «Погребе», а вскоре и вовсе отчаянно умоляю разрешить мне туда больше не ходить – «пожалуйста-пожалуйста-пожалуйста». Но он ни в какую не соглашается. Даже когда я обещаю устроиться работать в «Блинную хижину» и каждый день до конца жизни таскать домой бесплатные, положенные персоналу блины.