Читать «Великий Моурави 1» онлайн - страница 75
Анна Арнольдовна Антоновская
оглянулся, подошел к Саакадзе и, благословив Георгия, кротко попросил его
быть снисходительным господином, ибо перед богом все равны.
Георгий выслушал священника стиснув зубы. Мгновение - и Тэкле сидела на
крепкой руке, а счастливая Маро, приподнявшись, старалась достать лицо сына.
Шио, как приросший, стоял между нацвали и старшим сборщиком. Пятки у
него горели, он не смел двинуться: длинный кинжал, как назло, цеплялся за
белую чоху нацвали. Наконец Георгий выручил отца.
Священник недоуменно переглянулся с гзири и нацвали, те презрительно
пожали плечами. Саакадзе не только не ответил на торжественную проповедь, но
даже не поблагодарил за встречу.
Саакадзе поспешил поздороваться с ностевцами, но перед ним все
расступились и склонились.
- Что это значит? - изумился Георгий. Ему не ответили. Низко кланялись,
топтались на месте, сжимали папахи.
- Дядя Иванэ, победа!
- Будь здоров, Георгий, - смущенно ответил Кавтарадзе. - Что ж,
поздравляю, повезло тебе... Вот мой Дато тоже получил надел...
Он замялся и неловко спрятался за чью-то спину.
"Что с ним случилось? - тоскливо подумал Георгий. - Где радостная
встреча, о которой мечтали на Негойских высотах?"
Саакадзе оглянулся.
Товарищи, окруженные родными, не замечали его.
Подошел Элизбар. Рот кривился улыбкой, перевязанная рука беспокойно
двигалась на груди. Обрадованный Георгий бросился к другу и, обняв, горячо
поцеловал.
Элизбар, повеселев, радостно крикнул:
- Э, Георгий, ты такой же друг остался! Спасибо, не забыл в царском
списке Элизбара. А мне вот руку вонючей травой перевязывают. Отстал от вас,
жаль, на метехский пир не попал... Говорят, царь без тебя жить не может,
скоро в князья пожалует... Теперь не интересно нас видеть...
- Тебе, Элизбар, руку или голову вонючей травой перевязывают? Дороже
всего мне родные и товарищи.
И добавил тише:
- Приходи, Элизбар, поговорим. Что тут произошло?
Дед Димитрия, тяжело опираясь на палку, подошел к Георгию и,
поклонившись, почтительно произнес:
- Отпусти, господин, домой, с утра народ скучает, гзири согнал тебя
встречать, устали...
Побагровел Георгий, нагайка хрустнула в пальцах... Сорвавшись, он
схватил Тэкле, за ним, едва поспевая, бежали Маро и Шио. Народ, облегченно
вздохнув, поспешно расходился.
Дома в глаза Георгию бросилось изобилие еды. Груды всевозможных яств
скрыли скатерть. На большом подносе скалил зубы жареный барашек.
- Старший сборщик прислал, - пояснила Маро, уловив недоуменный взгляд
сына, - а жареного каплуна - нацвали. Сладкое тесто с вареньем жена
священника приготовила, и гзири бурдюк вина сам принес, а вот блюдо гозинаки
- подарок надсмотрщика... Что случилось, сын мой? Неужели правду говорят -
царь тебе Носте подарил?
- Правда, моя мама... но что здесь случилось? Почему народ на себя не
похож?
Маро не успела ответить. Ожесточенно ругаясь, вошел Папуна.
- Хороший праздник, бросил коня и убежал. Конечно, Папуна двоих может
таскать. Хотел заставить пузатого нацвали привести коней, да боялся - зайдет
в дом, обед скиснет. О, о, о, Маро, молодец, сколько наготовила! Ну-ка,
Георгий, покажем азнаурский аппетит.