Читать «Великий Моурави 1» онлайн - страница 196
Анна Арнольдовна Антоновская
к Саакадзе, во всем подражал беспокойному другу, внимательно прислушиваясь к
военным советам.
Саакадзе до полуночи бродил по теплым улицам Ананури. Он не мог
разобраться в обуревавших его чувствах. Он напрягал волю, искал выхода и не
находил. С необычайной силой снова и снова притягивала его Нино. И он ощущал
запах ее кожи - запах ностевских садов, терпкий, точно инжир, вкус ее губ,
долинную свежесть золотистых волос. Кровь приливала к его вискам, тревожно
билось сердце. Он с трудом сдерживал себя. Одно лишь желание кружило голову:
вскочить на коня и мчаться, мчаться к Нино, отбросив все настоящее и забыв
будущее. Летит под конем извилистая дорога, в голубом тумане тонут изломы
Картлийских гор. Поворот - и под стройной чинарой Нино.
Она радостно протягивает навстречу гибкие руки, и два синих озера
смотрят на всадника. И он сжимает ее тяжелыми руками, и сливаются их губы,
как сливаются бурные воды Куры и Арагви... Но почему так властно сжались
губы, похолодели руки?.. Русудан! Каменная, несгибающаяся Русудан! Может,
вся гордость, вся непокорность Грузии в ней? Неприступность ледяных вершин?..
Русудан, вся налитая силой... властью. Нино, золотая Нино!.. "Золото иногда
вниз тянет..." А что же тянет вверх? Сила! Русудан тянет вверх... "Дружинники
могут, как хотят, полководец должен, как необходимо..." Русудан!.. Шум
крыльев взметнувшегося орла гулко отозвался в сердце Саакадзе. Он тихо
обошел башню. Лампада едва мерцала в узком цветном окне... Там спала
Русудан...
Солнце лениво пересчитало тучные леса и растянулось на зубцах пышного
замка Эристави.
Блеснул тонкий нож, жалобно крикнул баран, теплая кровь расползлась по
земляному полу. Забегали поварята, бешено взлетел огонь, зашипели, забурлили
медные котлы. Из корзин выглядывали перец и пухлые овощи. Над раскаленной
жаровней навис подбородок старшего повара.
Под глубокими сводами застыли узкие столы. Через бычачьи пузыри оконцев
пробивались пыльные дорожки солнечных лучей. Быстрые пальцы сплетают радуги
шелков. Из хаоса переливающихся нитей падают на пяльцы сочные лиловые цветы,
зеленые птицы, бисерные бабочки, серебряные воды, золотые панцири
взвивающихся змей.
Коршуном витает над вышивальщицами мамка княгини Эристави, недовольно
сверкая чернотой глаз.
В конюшнях конюхи сосредоточенно чистят коней, пастухи по дальним
улицам гонят стада. Мельничные жернова глухо пережевывают зерна, вспененная
Арагви промывает тюки шерсти, в темных сараях ожесточенно расчесывают пестрое
руно, и лишь в затихших покоях замка старинное оружие и тяжелые ковры
стерегут надменный сон владетелей.
Но вот сразу всколыхнулся замок. Перескакивая ступеньки, забегали
девушки, нукери, приживалки. Зазвенели кувшины. В широко распахнутую дверь
вошли владетели.
Нугзар самодовольно оглядел "свою семью".
- Люди - украшение стола.
На дальнем конце, справа, заставленные пирамидами фруктов, застыли
старухи в черных тавсакрави. Полинялые глаза благоговейно перебирали
серебряную утварь. От них, шурша разноцветными лентами, тянулись к Нато
Эристави азнаурки и княгини в зеленых и малиновых тавсакрави с бирюзовыми