Читать «Ведьма для чудовища» онлайн - страница 66

Властелина Богатова

Шумно выдохнув поднялся, хватая кувшин с водой, прильнул с жадностью. Утолив жажду, отправился в скверном расположении духа в купальню.

Омывшись ледяной водой и избавившись от излишка напряжения, немного взбодрился. Вернулся в уже не пустующие покои. Служанка, принёсшая чистую одежду, уставилась на меня ошарашенно округлив глаза. Конечно, в замке сложно было скрыть что-либо и известие о том, что Грез сняла проклятие облетит уже к вечеру все окрестности, так что не было никакого прока таиться. Теперь слухов ещё больше поприбавится обо мне. Хотя уж куда больше.

Обтёршись до суха, бросив полотно на постель, взявшись за полотенце на бёдрах, заметил, что служанка ещё была рядом.

— Найди Хавира и прикажи принести мне латы, — велел не поворачиваясь.

— Хор-рошо, — заикаясь поговорила и отступила, но тут же задержалась, — это всё или… что-то ещё пожелаете, господин?

Всё же бросил через плечо на неё взгляд, хмурясь, пристально оглядел. Насколько же надоедливы эти горничные, путаются только под ногами. Хотя раньше и не замечал их, видимо присутствие ведьмы в замке сказывались, вынуждали быть всегда в напряжении, и любая мелочь теперь страшно раздражала. Но скоро это всё пройдёт.

Сжимая полотенце в кулаке придерживая на бёдрах, развернулся и приблизился к так и вросшей в пол девушке.

— Это всё, — уверил её, достаточно доходчиво. — Если будет что-то нужно, дам знать, — процедил вкрадчиво каждое слово.

Смотря только на грудь, бедняжка густо-густо покраснела.

— И вы даже не будете завтракать, гос. господин? — быстро глянула на меня.

— Сегодня, нет, как обедать и ужинать. И завтра — тоже, — сохраняя ровный тон ответил. В Обиртоне мне находиться не меньше двух дней.

— Поняла, господин, — буркнула как-то разочарованно, опуская низко голову, присела и попятилась, да оступилась не успела ойкнуть — рефлекс сработал мгновенно — подхватил неуклюжую девку за пояс.

Застыв, служанка судорожно сглотнула невольно, уронив взгляд вниз на полотенце, которое благополучно упало на пол. Девка не сдвинулась с места и даже не отвернулась застыдившись, в ещё большем ошеломлении уставилась ниже пояса на причинное место, будто никогда не видела голого мужчины. Позволив ей наглядеться вдоволь, а за одно и понять какие оказываются бесстыжие служанки в моём замке, снисходительно закатил глаза, набравшись терпения, склониться.

— Иди уже, — прошипел сквозь зубы ей.

Осмысливая сказанное, служанка всполошилась, захлопнув рот, таки выскользнула из покоев как ужаленная, испаряясь с глаз, оставив меня наконец одного.

Склонившись, рывком поднял полотенце и вернулся к принесённой свежей одежде, переключаясь на грядущее.

Как же это всё не вовремя, эта ненужная встреча, когда только всё начинает разрешаться и не улеглось толком. Толком не подумал, что делать дальше. В первую очередь, конечно, увидеться с отцом и переговорить. Если с меня сошло проклятие — это не значит, что угроза отступила и от всего рода. Искать корни проклятия нужно дальше. Как не прискорбно осознавать, полная свобода остаётся недостижима призрачна.