Читать «Ведрина» онлайн

Христо Ясенов

Христо Ясенов

Ведрина

В ранни пролетни превари тръпне ведра ширина. Слънце ветвите прошари. — Ведрина! Ведрина! Сред развеяните пари бликна бяла светлина. Звън предутринен удари. — Ведрина! Ведрина! Чезнат горестите стари в свойта приказна страна, чезнат моите кошмари. — Ведрина! Ведрина! Моят празник ме завари, моят празник се сбъдна. Да пируваме, другари! — Ведрина! Ведрина!

2

С детска радост ражда се зората. Светла шир и ведри небеса. И налива някой по цветята бисери и злато, и роса. Сред полето греят изумруди — погледа на хиляди очи. И душата тръпне и се чуди, и душата тръпне и мълчи…

3

Посред видения и пара пилее слънцето зари, В дъха на леката омара шумят задрямали гори. И пеят стройни трепетлики, потрепват цветни дървеса, потрепват храсти и тръстики, покрити с пролетна роса. И шум на будни водопади, и шум на трепетни криле и цветоносните ливади родилен вятър разлюле. И аз — без вяра и отрада, — и аз — без вяра и без страх — отпих въздушната прохлада от аромат и цветен прах. Посред видения и пари потрепват белите брези… О, час на пролетни превари! О, час на радост и сълзи! Вълшебна пролет галено прибули пространствата на всички небосклони — я южен вятър трепетно зарони нацъфналите праскови и дюли. Целуна бяло утро небесата. Земята в блудни сънища потрепна и вятърът в ритмичен стих зашепна на сребърното утро чудесата.

5

Светло утро детски взор отвори, топло слънце бликна над града; зашумяха пролетни простори, затрепера въздух и вода. Цветни краски гордо заиграха, буден вятър билки разпиле — сякаш някой някъде размаха исполински лебедни криле. В пъстроцветний губер на тревите земен танц подеха божества, че прогони ведър ден тъмите — ведър ден за светли тържества. Светло утро ветвите прегърна, древен бог зашепна словеса… Древен бог безтрепетно разгърна книгата на всички чудеса.

6

Сред сочната трева на мойте двори люлее се излеко нацъфтяла слива. А грее ведър ден в широките простори и топла светлина в градините налива. А грее ведър ден — и ведър, и безбрежен — и всеки цвят гори и чезне за прохлада. А грее ведър ден — ден знойно-безметежен — и цветен дъжд от сливата обилно пада.

7

По китни дървета и цветни корони зората разлепила прозирна коса. И капка по капка росата се рани — и капка по капка, и капка по капка — прозрачна и чиста роса. Земята се буди и слънце съзира — земята, забулена в черна тъга. И тръпка по тръпка несетно замира — и тръпка по тръпка, и тръпка по тръпка — по нейната морна снага. Небето ликува и гордо поглежда — то гледа простора безкрайно широк. И дума по дума душата нарежда — и дума по дума, и дума по дума — хвалебни на вечния бог.

8

Разстила пролет пъстри покривала: треви и мак, и губер от зари. В предутрен сън природата заспала. В предутрен сън копнее и гори. Над мене сластно тръпнат висините. Полето дъха ягоди и крин. Незнаен бог ридае ми в гърдите… Незнаен бог… че аз не съм самин.

9

Ведролико ширна се небето над градини, цветен сън заспали, и пропя събудено полето в трепета на медните кавали. Светъл бог невидимо изгражда цветни кули в сочната ливада. Неродено, слънцето се ражда в люлката на румена прохлада.

10

Нощта отхожда бавно и трепери, разтваря слънце румена дъга — о светъл час на необятни вери! О ведър ден без болка и тъга! Свободен дух свободен химн запея из бездните на свойта самота… Да славим гордий век на Прометея и празничното слънце над света!

11

След бурен дъжд усмихнати простори — сияние от четири страни; небето се разгърна и разтвори, небето ме с целувка разсъни. И гледам аз далечините сини, и гледам аз — безбрежна светлина… О щастие сред моите пустини! О пение сред мойта тишина! И пей, душа, от горести пропита, запей, душа, под свода разведрен и възродена, дъхай до насита прохладата на румения ден! И в люлката на пролет пъстроцветна изпий до дъно чашата сега — че радостта за нас е мимолетна, а вечна е световната тъга.