Читать «Веб Камера» онлайн - страница 16
Джек Килборн
В том числе ее боязни того черного фургона.
Разум Кендал разделился пополам, с одной стороны она думала о жутком водителе, который намерен причинить ей вред, с другой стороны она пыталась вспомнить число, на котором остановилась.
Ее руки задрожали. Мочевой пузырь сжался. Она не могла дышать, и почувствовала полную беспомощность, стоя там и ожидая худшего, что может произойти, не в состоянии даже уйти.
Она облегченно выдохнула. Затем Кендал уставилась на свои ноги и заставила себя двигаться дальше, что-то между быстрой ходьбой и бегом трусцой.
640, 641, 642, 643…
На 666 шаге Кендал еще разок оглянулась – это число она ненавидела из-за строгого, религиозного воспитания – она бы ужаснулась, если бы фургон был прямо за ней.
Но он не был.
Фургон исчез.
Оставив Кендал задаваться вопросом, что если ей все это привиделось.
Сейчас Кендал не могла беспокоиться об этом. Она не могла опоздать в класс. Из-за опозданий у нее начинаются панические атаки.
Она добралась до двора за 1231 шагов, но не почувствовала облегчения. Всегда было 1252.
Ее это обеспокоило, и поэтому Кендал рискнула показаться глупой, и в течение тридцати абсурдных тридцати секунд она ходила по кругу, пока не досчитала до номера 1252. И только потом она ступила во двор и поспешила в здание Хершел, не подозревая о том, что человек в фургоне припарковался на улице и наблюдал за ней через бинокль.
7 глава
Свидетелем была высокая, крепкая женщина лет двадцати. У нее была бледная кожа, высокие скулы, на которых было нанесено слишком много румян, сильная челюсть и густые, черные волосы со строго короткой челкой, как будто она принесла фото Бетти Пейдж своему парикмахеру и ей переборщили с прической. Она сидела за столом напротив Роя, ее плечи опустились так, словно у нее депрессия или просто усталость, а может и то и другое. Но ее глаза были яркими и бдительными, затем они посмотрели на Тома, задержавшись на нем, когда он подошел.
― Детектив Манковски, это Таня Бестрейфен, ― представил Рой.
Том протянул руку. Хоть ее выражение и было мягким, но вот рукопожатие было сильным и уверенным.
― Приятно познакомиться, ― сказала она хриплым голосом, прямо как Тина Тернер.
― Спасибо, что пришла, ― Том поставил стул рядом с Роем.
― Вы, ребята, ответственны за это дело? ― спросила Таня.
― Мы отчитываемся перед нашим начальником, но мы ведущие детективы, да.
Таня опустила глаза. ― Я видела, что случилось с той девушкой. По новостям. Убийца Сниппер. Почему они зовут его Сниппером?
Том мысленно поблагодарил СМИ за то, что те так любезно дают серийным убийцам такие восхитительные имена. Что же касалось отстающих дел, так Том с Роем расследовали продолжающуюся серию снятия скальпов, судя по всему, это связано с бандами. Местная газета окрестила этого преступника Скальпером. Какой сюрприз.
― Он отрезает веки жертве, ― ответил Том.
Таня медленно кивнула, затем сказала. ― Так ей приходится наблюдать за тем, что он делает.