Читать «Вверх тормашками в наоборот» онлайн - страница 145

Ева Ночь

— Принесла тебе букетик, — прощебетала, присаживаясь рядом.

Прислоняюсь к тёплому боку, перебирая цветы. Димон как печка: морозным утром, когда коченеют пальцы, нет ничего лучше, чем сидеть под боком у дракоящера. У цветов — короткие толстые стебли. От пёстрых лепестков рябит в глазах. Похожи на наши бархатцы, но лепестки толще, твёрже, как восковые.

— Вот, смотри, какие красивые, — протягиваю руку почти к дракоящерскому носу. — Это тебе.

Димон коротко кашляет и осторожно осыпает цветы алмазной пылью.

— Ээээ…. - не знаю, радоваться или огорчаться. — Ты считаешь, так лучше? Тебе больше нравится, когда они блестят?

— А тебе? — спрашивает, прижмуривая левый глаз. Шея превращается в знак вопроса.

— Вообще-то я тебе цветы подарила, — вздыхаю, поворачивая букет то так, то эдак. — По-моему, они и без блеска были чудо как хороши. А теперь… неживые какие-то…

— Зато не завянут, — кажется, он горд собой.

— Что же ты жрешь, раз плюешься камнями?

Он смотрит на меня свысока и скалит зубы, не собираясь отвечать.

— Эх… такой букет испортил, — вздыхаю и с сожалением, кладу цветы на песок.

— Женщины… вам не угодишшь.

— Что ты понимаешь в женщинах, бестолочь? — возражаю, поглядывая на одинокий букетик, запечатанный блестящей пылью.

— Изменчивые, — клеймит ворчливо, сметая лапой цветы.

— Многогранные, — возражаю из желания позлить, но толстокожесть — это черта характера, а не крепость шкуры. Димона не пронять такой малостью.

— Не замечаете того, что есть, и видите то, чего нет.

Я даже зависла: с таким подтекстом он выдал этот перл. Наверное, я чего-то не досмотрела в тонкой дракоящерской душе.

— Ты старший — тебе виднее, — соглашаюсь покладисто и, неожиданно для самой себя, чмокаю Димона в нос…

И был день третий — с влажным туманом, плотным, как сыр, жадным, как обжора. Он прятал в необъятную пасть долину и покушался на ноги: бредёшь в белёсом киселе и рискуешь заблудиться. Хорошо, что у животных есть нечто, вернее зрения: Ушан довёз бы меня к озеру даже с завязанными глазами.

— В такие дни хорошо играть в прятки, совершать преступления и пить какао с молоком, греясь у очага.

Димон, не оборачиваясь, слегка шевелит ушами.

— Зато почти тепло! — радуюсь я, но прислоняюсь к тёплой чешуе.

Интересно: он впитывает жар солнца и постепенно остывает или внутри у него полыхает ядерный реактор?..

— Глупая Дара, — ворчит Димон, и я чувствую вибрацию его туши.

— Глупая, умная… ничего не значащие слова. Скоро мы едем на ярмарку. Торговать и спасать долину.

— Кхе-кххрррр, — то ли кашляет, то ли усмехается, — блуждающая больше не придёт в эти земли.

Настораживаясь, делаю стойку, как охотничья собака:

— Откуда знаешь?..

Дирмарр, как всегда в таких случаях, молчит. Театральный лицедей, тянущий триумфальную паузу до бесконечности.

— В любом случае, лучше перестраховаться. Доверяй, но проверяй, кашу маслом не испортишь, не будь наивен, когда не уверен…

Что-то меня на народное творчество потянуло, хотя последняя фраза — шедевр не из той оперы…