Читать «Ван Хелсинг» онлайн - страница 38
Кевин Райан
Кардинал сумел определить по выражению лица Ван Хелсинга, что в нем сейчас борются самые противоречивые чувства, и по-отцовски положил ладонь ему на плечо:
– Мне кажется, что в Трансильвании ты сможешь найти ответы на многие вопросы, которые уже давно терзают тебя...
Кардинал попал точно в цель. На этот раз просьба Джинетте оказалась таким предложением, отказаться от которого Ван Хелсинг был не в состоянии. Конечно, когда-нибудь он все же найдет в себе силы сказать «нет» этому человеку, но только не сегодня.
Его наполнило чувство ответственности, и Ван Хелсинг решительным шагом направился в оружейную мастерскую, пройдя сквозь широкий столб пара.
К нему тут лее устремился Карл, коричневая ряса которого развевалась от быстрого бега монаха:
– Так вот ты где! Тебе удалось вернуть его? Или ты его убил?
Ван Хелсинг промолчал.
– Значит, ты все же убил его, да? Вот почему они тут все так раздражены. Когда они просят тебя вернуть им кого-нибудь, они не имеют в виду его возвращения мертвым.
Ван Хелсинг нахмурился и резко повернулся к Карлу, который только виновато улыбнулся:
– Ну хорошо, хорошо, – вздохнул он. – У тебя плохое настроение. А теперь пошли. У меня есть кое- какие вещицы, которые прибавят тебе бодрости.
И снова Ван Хелсинг ощутил, как возрастает его интерес к предстоящему путешествию. Никто не стал бы отрицать, что Карл умеет создавать удивительные приспособления, которые могли служить оружием, и что он успел опередить, наверное, самых искусных оружейников во всем мире. Его изобретательности не было предела. Позади Карла Ван Хелсинг видел, как из огненного горнила кузницы извлекают мечи. Он считал, что старое доброе оружие всегда было надежнее, и рассчитывал в основном на него.
Карл заметил, как внимательно следит за кузнецом Ван Хелсинг, и нарочито громко, чуть презрительно, заметил:
– Подумаешь! Каждый идиот сумеет изготовить меч.
И тут, услышав его, могучий монах в буддистской рясе грозно двинулся от наковальни, пронзая Карла, как кинжалами, своими глазами стального цвета.
– Простите, святой отец! – И Карл увлек Ван Хелсинга в сторону, туда, где находились его полки с оружием и прочими изобретениями. Он схватил в охапку несколько предметов и сунул их товарищу, поясняя:
– Это связки чеснока, святая вода, деревянный кол, серебряное распятие...
В этот момент всю мастерскую заполнил грохот выстрелов. Ван Хелсинг обернулся и увидел большое многоствольное огнестрельное оружие, установленное на полу. Он уже раньше слышал об этом изобретении американца Гатлинга. Винтовка с вращающимися стволами отличалась скорострельностью, и Ван Хелсинг понял, что сейчас он словно заглядывает в будущее через некое маленькое окошко. Может быть, ему тоже пригодилось бы нечто подобное?
– Почему бы мне не прихватить с собой такую же штуковину?
Карл посмотрел на товарища так, словно был уже не в силах спорить с глупым ребенком: именно такой взгляд часто можно заметить на лицах религиозных людей.
– Ты, как я понимаю, никогда раньше не имел дела с вампирами, верно?