Читать «Вампирская сага Часть 3 (вс-3)» онлайн - страница 28
Дылда Доминга
Габриэль побежал за ней, радостно смеясь.
— Ведь не всех людей можно спасти? — Задумчиво спросила Сэм, поедая салат. Ей тоже больше не хотелось мяса.
— Нет, если физические изменения необратимы. — Сказал он.
Сэм задумалась.
— Но если использовать темную силу или темную кровь, — она осторожно подняла на него глаза, — можно восстановить тело.
Как ни странно, Габриэль не смутился.
— Кровь вампиров восстанавливает механические повреждения тела. Она не остановит инфекцию, или опухоль.
— Почему?
— Она способна реплицировать клетки, но она не умеет различать, какие из них здоровые, а какие нет.
— Но хотя бы людей с ранениями можно спасти.
— Можно, но мне и так не всегда хватало сил на всех.
Сэм внимательно посмотрела на него.
— На всех?
— На войне, например. — Ответил Габриэль.
— Сколько тебе лет, Габриэль? — Произнесла она, неожиданно осознав, что ему должно быть очень много лет.
— Я моложе тебя. — Усмехнулся он.
— Клоун, — беззлобно сказала она.
— Ты таким образом пытаешься выяснить, сколько тебе? Хотя бы примерно? — Рассмеялся он.
— Возможно. — Сэм пожала плечами.
— Четыре тысячи с небольшим. — Сказал он. И хотя Сэм ожидала чего-то вроде, но все же ахнула от прозвучавшей цифры.
— Ну, я не буду говорить тебе, что ты отлично сохранился. — Она сделала неопределенный жест. — Послушай, Габриэль, так ты действительно следуешь за солнцем?
— Не буквально. Я же сижу здесь с тобой. — Сказал он. — Я мигрирую на ночь.
— А я? Что теперь будет со мной? — Спохватилась Сэм, осматривая себя, словно могла увидеть, осталось ли в ней еще немного тьмы.
— С тобой — ничего. Ты все еще человек. — На щеках у него были приятные ямочки, когда он улыбался. — И тебя дополняет Нагара, поэтому ты и во тьме, как дома.
— То есть до встречи с ним я мигрировала вместе с вами? — Сэм не могла представить себе эту картину в голове.
Габриэль громко рассмеялся.
— Нет, мы просто жили в свете, не обретая формы.
— Как первые дети тьмы.
— Да, я вижу, по темной истории у тебя почти нет пробелов. — Погрустнел он.
— Но как тебе удалось выжить? — Вернулась Сэм к старому вопросу.
— Я сошел на землю. — Просто сказал он.
— Почему остальные не сошли? — Спросила Сэм.
— Ты представляешь себе землю в то время? — Сказал он.
— Ну, там находили остатки каких-то цивилизаций и черепков четыре и шесть тысяч лет назад.
— Ясно, — кивнул он. — С обычной историей тоже не сложилось.
— Эй, — одернула его Сэм.
— Сэм, кто, по-твоему, делал все эти черепки? Люди, которых ты создала потом, после того, как дети тьмы погубили детей света. Ты создала их из тьмы и твоего собственного света. Так куда я, по-твоему, спустился? На абсолютно пустую землю.
Сэм смотрела на него потрясенно.
— Но ты не позволила мне долго скучать. Вскоре появились люди.
— Точно больше никого не осталось, кроме тебя?
— За все время никого не встречал. — Грустно ответил он, наливая себе чай.
— Все это время, — пораженно повторила Сэм. — Я почти ничего не помню. Одни обрывки из разных времен, словно картинки из виденных когда-то фильмов. Их так много, и они так банальны, что смешиваются и стираются.