Читать «Вампир (Магическая новелла)» онлайн - страница 2
Жюль Лермина
Мать молча смотрела на меня и, конечно, угадывала мою тревогу. Я еще не умел скрывать свои ощущения и свое бессилие под банальными фразами.
В этот момент послышались чьи-то шаги в соседней комнате.
— Это господин Винсент, — сказала мать.
Едва только дверь приотворилась, как девочка, лежавшая неподвижно на постели, вдруг приподнялась, повернула голову и протянула руки по направлению к двери.
Я бросился ее поддержать и, к своему великому изумлению, почувствовал, что девочка вырывается из моих рук с необыкновенной в ее положении силой. Но вот дверь затворилась, и девочка упала мертвой.
Я вскрикнул от удивления и отчаяния: такая быстрая, без агонии, смерть меня поразила, как громом…
Мать с плачем упала на труп дочери… Я вышел из спальни.
В столовой я увидел в первый раз господина Винсента. Среднего роста, довольно плотный, он был одет в светло-серый костюм. Что меня в нем поразило — это его наружность, по которой никак было нельзя определить его возраст. Голова его была покрыта короткими, белыми, вьющимися волосами, составлявшими три хорошо образованных мыса на висках и на лбу. Лицо было такое розовое и имело такой свежий вид, глаза светились таким почти юношеским блеском, что я положительно затруднился бы, не зная его лет, определить: старик передо мной или юноша с напудренной головой.
Он стоял у окна опечаленный, но не настолько, как можно было ожидать, судя по словам матери о его любви к бедной Полине.
Он вежливо поклонился и вопросительно на меня взглянул.
— Она умерла, — ответил я на его немой вопрос.
Внезапная судорога исказила его лицо, которое приняло старческое выражение.
Не сказав ни слова, он схватил шляпу и стремительно бросился к дверям, точно спасаясь от какой-нибудь опасности и как бы объятый страхом.
Я подумал, что бегство друга в такой тяжелый момент увеличит отчаянье матери и хотел было отправиться к ней, как вдруг услышал стук в дверь.
«Это, верно, вернулся Винсент», — подумал я.
Но оказалось, что это были две соседки, пришедшие узнать о Полине.
Когда они узнали о ее смерти, то покачали головами.
— Так и должно было кончиться, — сказала одна.
— Что вы хотели этим сказать? — поспешно спросил я.
Женщина собиралась ответить, когда мать Полины, услышав знакомые голоса, вышла из спальни и бросилась к ним, рыдая.
Моя роль была окончена. Я поклонился и вышел, испытывая чувство невыразимого облегчения.
Я медленно спускался с лестницы, подавленный тоской.
Мне казалось, что позади я оставлял какую-то тайну.
Когда я проходил мимо комнаты привратника, он меня остановил.