Читать «Вальс Бостон» онлайн - страница 40
Александр Александрович Архиповец
"Ну, с Богом! Хотя теперь он вряд ли захочет помочь".
Электромотор работает бесшумно, за винтом бурлит вода. Увеличил скорость до пятой. Желая уменьшить сопротивление, вплотную, насколько позволял руль, прижался к "торпеде". При этом не забываю поглядывать по сторонам. Не проплыл и ста метров, как дно оборвалось вниз, уже не видать – сплошная синева. "Сколько подо мной? Метров сто, двести, а может – километр?" Показалось, или вода стала холоднее. В душу закралась тревога. Слишком уж все гладко… "Неужели никто так и не "пожелал" подстраховать, проследить? Отправили "экспедицию" и все? Не может быть! Рисковать не стоит".
Потрогал пальцем плотные "звездочки" на груди. Спустился глубже, но так, чтобы виднелась поверхность. Стало давить на барабанные перепонки. Подплывая ко дну яхты, едва не угодил под начавший медленно вращаться винт. Чуть не опоздал! Прилепил взрывчатку, воткнул "шпильку".
Уже отплывая, увидел надувную лодку. Отпускать нельзя, иначе Мерли не поздоровится. Дважды выстрелил в передний баллон, а затем туда, где должен стоять бак с горючим. Вначале подумал: не попал, но тут дно лодки сморщилось и просело. Вместо взрыва – удар по ушам. В воду прыгнули два объятых пламенем человека, беспорядочно барахтаясь, пытались удержаться на плаву. Словно в компьютерной игре, без малейших угрызений совести, еще дважды нажал на спусковой крючок. Пули оборвали их бестолковый танец. Тела, оставляя мутные облачка крови и стремящиеся к поверхности струйки пузырьков, стали медленно погружаться в морскую пучину.
Винт яхты начал вращаться быстрее, забурлила вода. Теперь у нас разные дорожки. Немного проплыв, не удержался и поднялся на поверхность. Глубоко вдохнул, огляделся – "наша" яхта все так же мерно покачивается на волнах, а другая быстро удаляется.
Вспышка яркого пламени, грохот взрыва…
"И все же, кто это к нам пожаловал? Думаю, конкуренты или подельники Диогена. У федералов, несомненно, военные катера, вертолеты. Хотя теперь какая разница?" Равнодушно пожав плечами, поплыл в сторону "дома".
Возле яхты меня поджидал грандиозный пир, устроенный приплывшими на запах крови полутораметровыми коралловыми акулами. С не меньшим вожделением они поглядывали и на меня, проплывая в опасной близости. Дразнить их не стал. Выбросил пистолет, пояс и быстрехонько поднялся на борт по веревочной лестнице. На этот раз вытянул и ее.
Оделся. Вспомнил – когда сидел в каморке, за камбузом, видел щетку с длинной ручкой, ведро и моющее средство в черной пластиковой банке. На этикетке – перечеркнутая красной чертой, разинувшая зубастую пасть, акула. "Вооружившись" занялся делом. Тщательно убрал палубу, вытер пятна крови.
Добросовестно выполнив обязанности юнги, спустился к Мерли.
Она, скрутившись калачиком, жалобно постанывала и вздрагивала во сне, похожая на маленькую худенькую обиженную девочку с рыжими, беспорядочно торчащими волосами.
Прежде чем будить, достал из шкафчика чистое полотенце, намочил и осторожно вытер подсохшие пятна крови с ее лица. Выбросил через иллюминатор за борт. Немного подумав, включил проигрыватель, выбрал самую спокойную мелодию.