Читать «Валентина. Мой брат Наполеон» онлайн - страница 269

Эвелин Энтони

— Вы не в состоянии собрать достаточно денег, — заметил Наполеон с иронией.

— Ваше Величество, по-моему, это вполне возможно.

— Прекрасно! Но помните: все дополнительные средства, которые сумеете собрать, вы обязаны выслать мне, а не тратить на разные там дурацкие военные авантюры. В любом случае у вас достаточно войск в Калабрии, чтобы держать англичан в постоянном напряжении. Пусть все останется как есть. Возвращайтесь в Неаполь и не забывайте мои наказы.

Мюрат отвесил формальный поклон и с едва заметным сарказмом в голосе проговорил:

— Ее Величество Королева Неаполитанская со свитой отправится в Неаполь уже завтра.

— Не вы, Каролина, — повернулся Наполеон ко мне. — Я хочу, чтобы вы остались в Париже. Я собираюсь назначить вас хозяйкой двора императрицы. Окончательно я решу по возвращении из свадебного путешествия.

Вместо того чтобы приказать нам удалиться, Наполеон ушел сам, передвигаясь на цыпочках, словно подбираясь к чему-то, и оставил нас, как мы были, в императорском кабинете, где принималось столько чрезвычайно важных решений.

— Королева должна прислуживать императрице, — проговорил с горячностью Мюрат. — Серьезное оскорбление!

— Не прислуживать ей, Мюрат, а надзирать за ее хозяйством.

— И таким путем, возможно, подчинить себе девку, — сказал Мюрат, гнев которого сразу улетучился.

— Боюсь, что это безнадежное дело, — заметила я серьезно.

— Не намеревается ли твой брат разлучить нас на два года? — загремел Мюрат.

— На два года? — чуть не задохнулась я.

— Как правило, назначения рассчитаны именно на столько.

— Невероятно! Я откажусь от него.

— Просто потому, что ты не хочешь, чтобы я правил Неаполем один в течение двух лет?

— Править? Ты толкуешь об управлении, когда ты, как и все остальные, у Наполеона под башмаком.

— Тогда почему в самом деле? — спросил Мюрат тихо.

Под наплывом сентиментальных чувств я ответила также тихо:

— Я не могу расстаться с тобой на целых два года. Временами ты совершенно невыносим, сорвиголова, но я люблю тебя по-прежнему всем сердцем.

— Это все, что я хотел услышать, — он ласково обнял меня.

— Мне хотелось бы отказать Наполеону уже сейчас, — заявила я порывисто, — не ожидая его возвращения из проклятого свадебного путешествия.

— Не надо, — твердо сказал Мюрат. — Оставайся здесь и смотри, куда подует ветер.

— Тебе не терпится, — пожаловалась я, — помчаться одному к новой любовнице.

— Новую любовницу еще предстоит приобрести, моя дорогая. Ее зовут Сицилия.

— Ради бога, будь осторожен с Сицилией, — настойчиво попросила я. — Собирай деньги на военную экспедицию, сколько душе угодно, но вышли их Наполеону, как приказано.

— Чтобы он мог их потратить на австрийскую телку?

— Проявляй терпение, — сказала я. — Тебе, как и мне, известно, что противостоять Наполеону невозможно.

— Невозможно сейчас, но будет ли так всегда?

— Будь терпелив, — повторила я. — Важно укрепить наши позиции в Неаполе, и вопрос с Сицилией отложим на будущее. Наши позиции, а не Наполеона. Надежды на престол для сына Ахилла во Франции улетучились. Мария-Луиза молода и здорова и, безусловно, забеременеет быстро. Ахилл может рассчитывать только на трон в Неаполе.