Читать «В Сирии и Ливане» онлайн - страница 9

Г. Кашуба

— Мы всегда рады принять на работу воинов запаса, — говорит инженер Ахмед Санкари. — Это люди, которые' показывают пример организованности, на них во всем можно' положиться. Сейчас они крепят обороноспособность Страны своим трудом. Но все мы готовы, если потребуется, с оружием в руках стать на защиту отечества.

О необходимости всегда хранить бдительность, быть готовыми противостоять проискам врагов говорили многие из тех, с нем нам довелось встречаться. В центре внимания людей — события в Ливане, непрекращающиеся провокации израильской военщины, которые у всех вызывает гневное осуждение.

Самоотверженный труд таких людей, как Абдель М3-наф, — один из решающих факторов развития национального производства. Нельзя в связи с этим не отметить, что Евфратский комплекс стал подливной кузницей кадров для развиваю-, щейся индустрии и сельского хозяйства. Людей, прошедших здесь трудовую школу, можно встретить сегодня в любом уголке страны.

Примечательна и судьба выпускницы столичного университета инженера Лямаа Наджари. Она приехала сюда почти пятнадцать лет назад. Долгие годы работала непосредственно на'"' производстве. Сейчас возглавляет лабораторию контроля за качеством бетонных работ. Под ее руководством гюд-

бирается состав бетона как для гидротехнического, так и для ;гражданского строительства.

; Мы встретились с Лямаа на площадке, где сооружается один из самых больших в стране культурных центров. В нем ■разместятся театральный зал, кинотеатр, библиотека, помещения для работ различных кружков. Его услугами будут пользоваться и дети самой Лямаа, и дети других жителей города, о которых здесь проявляют большую заботу.

В Сирии повсеместно ширится движение за освобождение женщин от устаревших обычаев и традиций, за участие их в строительстве новой жизни. При поддержке правящей партии Ваас создана Федерация женщин, имеющая филиалы во всех крупных городах. Перемены в положении женщины — и пример: Лямаа убедительное тому свидетельство — особенно ощутимы в молодом городе Ас-Саура. воздвигнутом в связи со строительством Евфратского комплекса.

Ас-Саура — значит революция. Название глубоко символичное. Поистине революционные преобразования в облике края, в экономике всей страны свершились с сооружением комплекса. Ас-Саура, выросшая на месте населенного, пункта Табка, насчитывавшего всего несколько домов, сложенных из известняковых плит, — ныне город с населением около пятидесяти тысяч человек. Город и комплекс —- олицетворение новой сегодняшней Сирии, ее будущего. Красивы улицы молодого города — зеленые, застроенные в основном современными пятиэтажными домами. Улицы выходят на набережную, к парку, разбитому на правом берегу. Это любимое место отдыха жителей. Редко бывает безлюдно на смотровой площадке близ плотины. Здесь мы и встретились перед отъездом с инженером Мусхеном Хуни. Он цришел сюда с отцом, женой и тремя детьми. Али, его отец, приехал издалека. Побывали Здесь с семьями и все шесть братьев Мусхена. Для отца это тоже не первая поездка. И каждый раз старый Али обязательно приходит на набережную, где высятся пальмы и кипарисы,' откуда так много можно увидеть.