Читать «В семнадцать лет» онлайн - страница 6

Джерри Хилл

"Это все твое?" Шэннон удивленно оглядывалась вокруг.

"Да."

Она открыла одну из дверей, позволяя Шэннон заглянуть внутрь. Это была ванная, размером намного больше ее спальни.

"Это для моих гостей," сказала Мэдисон. "Но ты можешь использовать мою, если захочешь. Она в моей спальне."

"Значит, у тебя несколько разных комнат?"

Мэдисон кивнула. "Да. Игровая, кабинет, гостиная, спальня, ванная."

Шэннон раскрыла рот от удивления. "Ничего себе."

Мэдисон пожала плечами. "Хочешь взглянуть на мою домашку?"

"Давай."

Двойные двери вели в небольшую комнату, где стоял большой телевизор и диван с креслами. Мэдисон прошла по красивому ковру к другой комнате, и Шэннон последовала за ней, в удивлении оглядываясь по сторонам. Это комната была больше, чем все их с мамой комнаты, в которых они сейчас жили.

Мэдисон открыла дверь в кабинет. Там стоял большой письменный стол и стул, две книжные полки... и телефон. Шэннон кивнула в его сторону.

"Зачем он тебе?"

Мэдисон снова пожала плечами. "Мама говорит, что однажды мне начнут звонить мальчики." Шэннон скривилась и Мэдисон рассмеялась. "Я знаю. Они такие... противные." Она стала просматривать тетради, разложенные на столе и протянула одну Шэннон. "Алгебра."

В комнате был только один стул, поэтому Шэннон села на пол, и прислонилась к стене. Она была удивлена, когда Мэдисон устроилась рядом.

"Они совсем легкие," сказала она. "Что ты не понимаешь?"

"Ничего. Я не понимаю ничего."

"Мы проходили это еще в прошлом году. Хочешь сказать, что в этой крутой частной школе вы проходите это только сейчас?"

Мэдисон шутливо стукнула ее по колену и улыбнулась. "У нас есть более важные занятия, чем алгебра."

"Ну да, конечно."

Они провели следующие полчаса за домашним заданием Мэдисон, пока она все не поняла. Всего было десять задач, а Мэдисон решила правильно только одну.

"Тебе точно не быть математиком," поддразнила ее Шэннон.

"Ты действительно очень умная, да?"

Шэннон пожала плечами. "Да."

Мэдисон молчала некоторое время. "Скоро мой день рождения."

"Я знаю. Я помню с прошлого года."

"Мне будет двенадцать, как и тебе."

"Я всегда буду старше."

"Пять месяцев не старше," сказала Мэдисон, шутливо стукнув подругу по руке. Но вскоре улыбка сползла с ее лица. "У меня будет вечеринка." Она подняла на Шэннон грустные глаза. "Моя мама сказала, что я не могу тебя пригласить."

Шэннон и не надеялась на приглашение, но грусть в глазах Мэдисон заставила ее сердце сжаться.

"Это потому, что я не одна из твоих настоящих друзей," напомнила она ей.

"Ты моя лучшая подруга," сказала Мэдисон. "Хотя, мама говорит, что ты не можешь ею быть. Она говорит, что я должна выбрать кого-то другого."

Шэннон была достаточно взрослой, чтобы понимать, что это значит. Мэдисон не могла дружить с дочерью прислуги. Она должна была дружить с кем-то из своего круга. Только когда никого не было рядом, и никто этого не видел, Мэдисон могла опуститься до ее уровня. Это причиняло боль Шэннон, но она понимала, что в этом не было вины ее подруги. И она не могла злиться на нее.