Читать «В поисках тигра» онлайн - страница 92

Коллин Хоук

Рен и Кишан спорили, какое из них нужно применять в той или иной ситуации. Наконец, они остановились, и Рен предложил мне прогуляться с ним вдоль пляжа. Мы сбросили туфли, взялись за руки и позволили прохладной воде плескаться, закручиваясь вокруг наших голых ступней. Потом пошли к черным скалам, которые находились примерно половине мили от нашей стоянки.

— Тебе понравился океан? – поинтересовалась я.

— Я люблю наблюдать за ним, или путешествовать по воде, но плавать в нём пугает меня. Переходить вброд или по мелководью – это нормально, но не больше.

— Почему? Мне казалось, тебе нравились истории об океане.

— Так и есть. Я читал несколько замечательных книг про море – «Робинзон Крузо», «Остров сокровищ», «Моби Дик, или Белый Кит».

— Тогда чего ты боишься?

— Одно слово. Акулы.

— Акулы?

— Да. Вероятно, тебе нужно посмотреть «Челюсти». – Я вздохнула. – Конечно, я знаю, что большинство отдыхающих на пляжах не пожираются акулами, но все равно, если я вижу в воде что-нибудь, сразу начинаю паниковать.

— Но с бассейнами-то все в порядке?

— Ага. Вообще, я люблю плавать, но, похоже, насмотрелся слишком много ужастиков, чтобы свободно плавать в океане.

— Может тебе больше подойдёт дайвинг?

— Все может быть, но я сомневаюсь.

— Я бы хотела попробовать. Когда-нибудь.

— Пожалуйста, ни в чем себе не отказывай.

— Знаешь, у меня больше шансов быть съеденной тигром.

Он попытался поймать мои руки, но я увернулась от него и расхохоталась.

— Хотя нет, если тигр не может меня поймать.

Я сорвалась с места и помчалась, что было духу, а он рассмеялся и побежал за мной на небольшом расстоянии, наступая на пятки. Рен позволил мне на мгновение ускользнуть от него, хотя мог поймать меня в любой момент. В конце концов, он легко подхватил меня и перекинул через плечо.

Я взвизгнула и засмеялась.

— Идём, Тигриный Нос! Вода поднимается, а мы уже и так надолго оставили Кишана одного.

Он донёс меня обратно до одеяла и посадил на него. Я достала зефир, чтобы немного поджарить на огне, а братья соревновались в беге от нашей стоянки до скал и обратно.

— Давай, Кишан! Первый прибежавший выиграет приз.

— И что же я получу?

— Может, ты сначала выиграешь? – осадила его я.

Он закачал головой.

— Что если призом будет твой поцелуй? А, Келси?

Лицо Рена помрачнело. Я решила рискнуть и пойти на эту авантюру.

— Ну-у, Кишан, не знаю. Не думаю, что это хорошая идея.

Но он настаивал.

— Да ладно тебе, Келси! Зато у него будет реальный стимул попытаться. Ну конечно, если он не собирается проиграть.

— Я не проиграю, - прорычал Рен.

Кишан толкнул Рена в грудь.

— Даже если постараешься, то все равно не увидишь и кончика моего хвоста.

— Ладно, давай проверим.

— Парни, я не думаю…

— Вперед!

Они сорвались с места и помчались так быстро, что превратились в два размытых пятна на песке. Я совершенно забыла про свой зефир и напряженно следила за ними. Кишан был словно молния, вспышка, но Рен не отставал и бежал прямо позади Кишана. Когда братья добежали до скалы и повернули обратно, Рен обернулся быстрее и обогнал Кишана, получив несколько футов форы. У него были все шансы сохранить своё преимущество на обратном пути. Примерно на середине дистанции Кишан, протянув руку, схватил капюшон синей толстовки Рена и, сильно дёрнув вниз, свалил того на песок.