Читать «В поисках Святого Грааля. Король Артур и мистерии древних кельтов by Антон Платов» онлайн - страница 21

User

Вода, окружающая Замок - а равно и “темный лес” - известные символы человеческого бессознательного, того “океана” архетипов и символов, что лежит ниже нашего осознания, первобытной “бездны хаоса”. С другой стороны, и в индоевропейских языках, и в индоевропейских сакральных Традициях и вода, и лес связаны со смертью. М.М.Маковский, говоря об этом, приводит примеры соответствующих смысловых рядов: сравн. др.-англ. woel - “вода”, но др.-англ. wael - “мертвец”, хет. uellu - “загробный мир”, литов. weles - “тени мертвых”. То же самое - в отношении “темного леса”: др.-англ. widu - “лес”, но witan - “уходить, умирать”.

Смерть и бездна бессознательного - вот значение символов темного, непроходимого леса и воды, которые должен пересечь ищущий Грааль. В кельтской (валлийской) Традиции это Аннун, предначальная бездна, место, где “смерть сильнее жизни”. Куда же попадает ищущий, сумевший пересечь эту бездну?

К подножию горы или на берег острова. С древнейших времен горы почитались обиталищами богов. Всмотримся в смысловой ряд понятия гора в индоевропейских языках: рус. гора, но гореть; литов. kalnas - “гора”, но древнейшее и.-е. *kel- - “горящий”, лат. caleo - “пылать”, calor - “жар”. Огонь - стихия, противоположная стихии воды, связываемая с божественным началом и в человеке, и в Мире в целом.

Снова мы видим, что путешествие в поисках Грааля проходит в Аннуне, в Ином Мире, где бездна смерти соседствует с обителью богов. И Дорога на Остров Блаженства, где стоит Замок Грааля, пересекает реку Мертвых, разделяющую миры.

Взыскующий Грааля следует дорогой, которую проходят покинувшие наш мир.

Тропой Мертвых...

Хранитель Пути: Поединок на Мосту Лезвия

- Какая дорога ведет туда? - спросил Кухулин.

- Через Мост Лезвия, - ответили они, - и одолеет его лишь тот, кто способен на славные подвиги...

“Сватовство к Эмер”, древнеирландская сага

Теперь настало время обратиться к очень важной теме, которую я сознательно избегал ранее. Речь идет о Хранителе Магического Котла - о Страже Дороги.

Средневековых романов круга Святого Грааля сохранилось много. В этом наша удача - каждый из них хранит хотя бы частицу древнего знания; нам нужно лишь отличить “зерна от плевел”, выбрать эти частицы, слить их воедино... Здесь, в этом разделе, я хочу вспомнить еще один текст о странствии-поиске - роман Historia Meriadoci (“История Мериадока”), написанный на латыни в XIII веке.

Герой романа - Мериадок - достигает некоего острова, который в тексте называется Insula Gundebaldi - “Островом Гюндебальда”. Остров этот лежит посреди непроходимых болот и связан с землей лишь узкой мостовой. На острове четыре замка - по одному в каждом углу острова, имеющего квадратную форму, - и прекрасный чертог с садами в центре.

На ведущей к острову мостовой Мериадок встречает хозяина острова - древнего мудреца и чародея Гюндебальда. Мериадоку приходится вступить с ним в бой, в результате которого он побеждает чародея, сбрасывая того в болото с мостовой, и открывает себе путь на остров...

Кто этот чародей, которого нужно победить, следуя в Замок Грааля? Талесин в Preiddeu Annwfn говорит об этом прямо - это Владыка Аннуна, Иного Мира, и хозяин Магического Котла-Грааля, одно из имен которого - Аравн.