Читать «В поисках йети» онлайн - страница 4
Альберто Мелис
С другой стороны дома простирался огромный сад. Он был похож на множество других лондонских садов с их розовыми кустарниками и самшитовыми изгородями. Единственное отличие — большой фонтан из какого-то блестящего чёрного камня, который уже неизвестно сколько времени не работал. В центре его возвышался сокол, искусно высеченный из того же чёрного камня.
— Что ты на это скажешь, Персиваль? — (Так Вэлиант называл сокола.) — Много странного происходит в Ред Касле…
Вэлиант заглянул в окуляр гипсометра.
В умелых руках этот замечательный инструмент измерял на расстоянии высоту, длину и глубину любого строения.
— Всё именно так, как я и думал!
Вэлиант записал в блокнот полученные данные, размышляя над тем, как люди порой заблуждаются, полагаясь на первые впечатления.
Он единственный понял, что дом скрывал в себе самую настоящую тайну. А вот Вайолет ничего не заметила. Она даже не поняла, почему он так оделся.
Если бы сестра спросила, Вэлиант объяснил бы, что очки для плаванья, имевшие градуированные линзы, нужны ему, потому что он потерял обычные очки. Что он обулся в походные ботинки, потому что в глубине сада лопнула водопроводная труба и образовалась большая грязная лужа, а ему именно там надо было установить штатив. С велосипедным шлемом ещё проще: произведя измерения дома, он собирался залезть на ограду, чтобы заснять всё на видеокамеру. И шлем нужен был на случай падения.
— Всё так удивительно просто, Персиваль! — сказал он каменному соколу.
Вэлиант и не заметил, что Шейла Рао из окна комнаты Вайолет продолжала следить за каждым его движением.
Прижавшись лицом к стеклу, Шейла ещё некоторое время наблюдала за Вэлиантом, пытаясь понять, чем он занимается, и размышляя о том, какой же он всё-таки забавный.
Он был на год или на два младше своей сестры, но походил на неё удивительным образом: тот же вздёрнутый нос, высокие скулы и такое же веснушчатое лицо.
— Я поняла, Кики! Итак, эта женщина возилась с замком. А потом?
Из-за прикрытой двери доносился голос Вайолет. В ответ послышался глухой рокот, заставивший Шейлу улыбнуться. Она никогда раньше не видела настоящих женщин-маори. В реальной жизни, разумеется. Потому что по телевизору она несколько раз смотрела документальные фильмы о выходцах из Новой Зеландии, славящихся на весь мир крепким телосложением и поразительными татуировками.
Она вспомнила слова Кики о человеке, пытавшемся проникнуть в дом, что это была «женщина, переодетая мужчиной».
Женщина, которая спрятала под париком свои длинные волосы? Но зачем ей это понадобилось? Вот вопрос, на который следовало найти ответ. Впрочем, не только на него.
Неужели родителей её новой подруги действительно арестовали за то, что они забрались на…
— …И когда я открыла дверь, то оказалась с ней лицом к лицу! Совершенно неожиданно! — Голос Кики прозвучал так громко, что Шейла вздрогнула. Она заколебалась, потом любопытство взяло верх. Девочка вышла из комнаты, спустилась по лестнице и направилась в гостиную, обставленную тяжёлой старинной мебелью.