Читать «В плену соблазна» онлайн - страница 20

Кэтти Уильямс

Лукас вспомнил свою последнюю пассию — черноволосую красотку, знаменитого специалиста по международному праву. В итоге плотный рабочий график положил конец их шестимесячным отношениям, продолжать которые, если честно, ему не сильно хотелось. Даже самая умная и дьявольски независимая женщина имела ограниченный срок присутствия в его жизни.

Кэти попыталась представить себе эти безгрешные образчики совершенства, которые, помимо всего прочего, спокойны и уступчивы.

— И что же заставляло их требовать большего? — вырвалось у нее, и Лукас помрачнел.

— Повторите?

— Вы сказали, что не терпите тех, кто требует от вас больше, чем вы могли бы дать. Это вы про любовь и участие?

— Не в бровь, а в глаз, — протянул он. — Любовь и участие исключены. Мне нужны умные, интересные отношения — не без развлечений, конечно, и все женщины, с которыми я встречался, были в восторге от нашей связи.

— Откуда вы знаете?

— Что знаю?

— Что они были в восторге. Может, на самом деле им хотелось большего, но они боялись об этом сказать, зная, что вы будете против?

— Не исключено. Но вообще-то мы зря подняли эту тему. — Лукас встал и потянулся, играя мышцами. — Вот что я вам скажу, — произнес он, упершись ладонями в стол. — Пока мы здесь, я не хочу, чтобы вам в голову лезли грязные мыслишки.

— Не поняла?

— Вы находитесь здесь, чтобы не сорвать сделку. Я работал над ней последние полтора года, — подчеркнул он и лишний раз удивился, что ее лицо можно читать как открытую книгу. — Вы попали в непривычную среду, но мне бы не хотелось, чтобы у вас появились непрошеные мысли.

Кэти разозлилась. «А разве ты не заглядываешься на него?» — тихо спросил коварный внутренний голос. Вероятно, Лукас заметил ее интерес и решил пресечь его на корню, подав недвусмысленный знак «Посторонним вход запрещен». Кэти не в его вкусе, поэтому он мягко, но решительно дал ей понять, чтобы она ни на что не рассчитывала.

— Вы правы. — Она откинулась на спинку кресла, скрестив руки. — Я попала в непривычную обстановку, и она меня поразила. Что тут странного? Однако нужно нечто большее, чем просто лодка с кучей прибамбасов, чтобы ее владелец вдруг стал мне симпатичен.

— Вы уверены?

— Абсолютно. Я знаю свое место и люблю его. Вы спрашивали, почему я продолжаю работать в школе. Потому что мне нравится получать отдачу. Я работаю на вашу компанию, мистер Киприани, исключительно ради того, чтобы платить за квартиру. Если бы учителя получали больше, я бы сразу от вас ушла. Не надо меня запугивать, и не переживайте, что я внезапно захочу присвоить эту громадную лодку…

— Господи, да это яхта, а не лодка!

Инженер, который следил за уникальным устройством яхты и брал немалую сумму за неразглашение профессиональной тайны, пришел бы в бешенство от такого уничижительного названия. «Захватывающее было бы зрелище», — подумал Лукас, сдержав ухмылку, и его губы дрогнули.