Читать «В плену соблазна» онлайн - страница 17
Кэтти Уильямс
— Мария покажет вам вашу каюту. — Лукас обернулся и равнодушно скользнул по ней взглядом. — Там вы найдете все необходимое, включая подходящий гардероб. Вы удивитесь, но на двери не висит замок, так что сможете выходить, когда захочется.
— Ерничать не обязательно, — отрезала Кэти, сердито поджав губы.
Она посмотрела на него в упор, но тут же отвела глаза, не в силах задерживаться на мрачной красоте его худощавого лица. Если бы задержалась, потом бы не оторвала взгляд.
— Поправлю: ерничать обязательно, если вы бросаетесь такими словами, как похищение! Я же говорил, настройтесь на позитив. У вас впереди две недели оплачиваемого отпуска.
Он отпустил Марию коротким кивком, сунул руки в карманы и посмотрел на Кэти. К своему неудовольствию, он отметил, что на ее лице нет и следов раскаяния.
— Можете пользоваться домашним кинотеатром, у меня внушительная коллекция фильмов. Также здесь есть два бассейна, один крытый, другой на верхней палубе. И разумеется, библиотека, если вы сочтете ее стоящей заменой компьютеру.
— Да вы просто добряк.
— Добряки не побеждают. Имейте в виду.
Кэти прищурилась. В его словах прозвучала горечь. Сказывался прошлый опыт? Что же это был за опыт… Она зареклась интересоваться личностью босса, но выходило как раз наоборот. Кэти вдруг осознала, что за его жестокостью мог стоять целый ряд причин.
— Добряки не всегда проигрывают, — прямо заявила она.
— Но не поднимаются выше второго места. — Лукас безучастно рассматривал ее, словно какую-то зверушку. — Они барахтаются в бессмысленной сентиментальности и распахивают душу, а потом их эксплуатируют. Не надейтесь, я таким не стану.
— Эксплуатируют? — Ожидая ответа, Кэти не заметила, как задержала дыхание.
— О, кто-то пытается меня раскусить? — Лукас насмешливо приподнял брови. — Многие пытались и терпели неудачу. На вашем месте я бы не стал и пробовать.
— Вы довольно самоуверенно решили, что я пытаюсь узнать вас получше, — фыркнула Кэти. — Но мы застрянем здесь на две недели. Я просто хотела завязать разговор.
— Я же предупреждал, что не намерен возле вас околачиваться. Наше общение сведется к минимуму.
— Извините. — Кэти со вздохом перекинула через плечо свои длинные волосы. — Хотите верьте, хотите нет, но я почти догадалась, почему вы решили меня здесь запереть.
— По крайней мере, «запереть» звучит гораздо лучше, чем «похитить», — съязвил Лукас.
— Знаете, я сейчас не в лучшем расположении духа. Мне жарко, я уставшая и потная, и целая вечность прошла с тех пор, как я последний раз спокойно сидела за своим компьютером.
— Вы? Спокойно сидели? Трудно представить. Похоже, зря я не проверяю, чем занимаются мои подчиненные. Может, мне стоит покинуть свою башню из слоновой кости и проверить, кто смиренно выполняет работу, а кто выходит за рамки?
Кэти побагровела. От его голоса, ленивого и дразнящего, ее сердце забилось быстрее. Как можно быть таким жестоким и напыщенным и одновременно вгонять ее в краску?
Наверное, она реагировала так из-за того, что ее выдернули из зоны комфорта; Лукас вертел ею как хотел, и это ее обескураживало.