Читать «В плену любви I» онлайн - страница 27

Людмила Ладожская

– С этого момента мы назначаем старостой совхоза господина Каширина. Отныне вы будете полностью подчиняться ему. Староста будет доносить до вас все распоряжения немецкого командования. За невыполнение его приказов, а еще хуже, за покушение на представителя немецкой власти виновники понесут тяжелые наказания, вплоть до расстрела. Желающие записаться в полицию могут сделать это прямо сейчас. Ваши кандидатуры будут рассмотрены старостой и начальником полиции вашего областного центра господином Латышевым. Вам выдадут форму и паек.

Кенинг не успел продолжить свою речь, как вперед вышли пять молодцов. Он сразу же направил их с Латышевым в здание конторы.

– Для того, чтобы ускорить нашу с вами победу над большевизмом, от вас требуется: выявлять советских парашютистов, военнослужащих Красной Армии, советских активистов и лиц, которые предоставляют им пристанище. Следующее: выявлять всех подозрительных и пришлых лиц и сдать в комендатуру все имеющееся оружие, боеприпасы, подрывные средства, голубей и радио и фотоаппараты. Все дома в совхозе будут пронумерованы, хозяйство все переписано, и, исходя из этого, каждую неделю вы будете отдавать определенную часть продуктов для солдат немецкой армии. И приятная новость: большую часть поголовья совхозного крупного рогатого скота мы отправим в Германию. Ровно половину собранного урожая немецкое командование отдаст вам как щедрое вознаграждение за ваши труды. Также для жителей совхоза будут проводиться культурные мероприятия по выходным. Вы будите смотреть фильмы о великой Германии, о жизни молодежи и сельских жителей. И желающие смогут поехать на работы в Германию, где их труд будет хорошо оплачиваться, а семьи, оставшиеся здесь, будут полностью обеспечены. Все дальнейшие указания и распоряжения вы получите от господина Каширина, как представителя немецкой власти.

Закончив свою речь, Кенинг с офицерами и новым старостой пошли в контору, где их ждал накрытый стол.

– Ну, что ж, господин Каширин, я рад, что мы так быстро нашли общий язык. Господин Шнайдер сейчас составит приказ о вашем назначении, выдаст удостоверения вам и вашим помощникам. Вам как старосте надлежит держать ухо востро. Полная реквизиция сельскохозяйственных продуктов, согласно нормам. Отлаженная организация сельхозработ. Поддержание внешнего порядка в селе. Введение комендантского часа после 19.00. В зимнее время организация очистки дорог от снежных заносов. Розыск оружия и боеприпасов. Мы вам даем право за нарушение не особо важных приказов наказывать жителей села лично самому наложением денежных штрафов, сажать под арест и отправлять к нам в город на исправительные работы. Мы вам оставим все документы. Изучите и приступайте к выполнению своих обязанностей. Наши связисты сейчас же начинают проводить связь с городом. В селе останется часть немецких солдат в количестве тридцати человек. Разместить их в отдельных домах без совместного проживания с местными жителями, вернее жительницами. Нас заботит чистота нашей расы. Завтра выделить людей на строительство огневых вышек. Переписать все население, а в течение недели вам привезут необходимое количество удостоверений. Так. Сколько голов крупного рогатого скота на совхозных фермах?