Читать «В оливковых тонах» онлайн - страница 40

Том Хикс

Алиса внимательно смотрела на меня, внимательно слушала мой монолог, и я понял, что она сжала мои руки, накрыла своей изящной и маленькой ладонью сверху и начала гладить, через некоторое время меня начало это успокаивать. У нее действительно был талант, она ничего не говорила, она слушала, и это мне помогало, меня успокаивало ее спокойствие. В заключение она сказала:

— Том, я знаю, ты последнее время сильно нервничаешь из-за наших проблем, из-за проблем с работой. Да и меня рядом из-за моей работы бывает мало, но ты пойми, все хорошо, ты просто сейчас устал, тебе надо отдохнуть, — ее голос был на столько спокоен, что мне просто хотелось ей сказать: «Хорошо, мам». Но в тот же момент мне показалось, что она не замечает всей серьезности этой проблемы.

Через несколько минут я отправился в спальню, а Алиса в душ, и затем отправилась в след за мной в царство Морфея. После такого поливания водой, накопившейся в душе, я отправился в сон очень быстро и совершенно не слышал, как моя жена улеглась рядом со мной. Легкий ветер за окном, небольшая снежная метель и край луны, светивший в окно через шторы, где лунный свет делился на несколько частей и создавал, наверное, около восьми лунных дорожек, что некоторые попадали на наше с Алисой одеяло, только лишь помогали и способствовали хорошему сну.

В эту ночь мне снился довольно странный сон — я ходил в одних ботинках, что мне когда-то подарили друзья то ли в шутку, то ли серьезно они тогда это сделали. Те ботинки с самого своего первого дня издавали постоянно один и тот же звук, который был похож на звук хрустящего от шагов снега. Мне снилось, что я в этих ботинках ходил по своему дому, то по лестнице пройдусь, то по коридору. Мне никак не хотелось снимать эти ботинки, во сне мне очень нравился тот звук, который они издавали.