Читать «В оливковых тонах» онлайн - страница 12

Том Хикс

— Ладно, что там? — открыл я коробку.

Первое, что попалось мне на глаза — кукла. Тряпичная кукла с двумя пуговками вместо глаз, рта и носа у нее не было, она была таких… средних размеров, немного испачканная. Видно было, что она уже старенькая. У куклы была прическа с двумя косичками по бокам, светлые волосы, но черные глаза. На ней было платье в клеточку то ли синее, то ли серое, в общем что-то среднее между синим и серым цветом. При тусклом свете сложно было разобраться в цветовых гаммах этой куклы. Руки у нее были без пальцев и были похожи на варежки. Я взял куклу в руки, и вдруг меня будто током ударило, меня отдернуло, на мгновение мне показалось, что моя кухня превратилась в спальню, где я лежал под одеялом на кровати, и перед собой на расстоянии двух рук видел комод. Я резко выбросил куклу на стол, сердце мое колотилось так, будто сейчас выпрыгнет из груди. Руки свои я положил на стол ладонями вниз, мой взгляд заметил, как пульсирует вена у меня на руке. Я ни на шутку испугался… «что это сейчас было?». В горле моем пересохло, я встал и, опираясь рукой на стол, проковылял до чайника. Дрожащей рукой налил себе воды и выпил залпом:

— Так! Надо разобраться… кукла, спальня… — я взялся руками за голову и выдохнул, — надо успокоиться, я спокоен, спокоен. Немного успокоился.

Я вернулся на исходную позицию, сосредоточился, мой пульс вернулся в исходное состояние, взяв снова куклу в руки, я уже был готов к этим ощущениям.

Кукла перенесла меня в малознакомую мне спальню. Почему малознакомую? Потому что мне казалось, что я видел ее впервые, но ощущения мои говорили об обратном. Мне казалось, что я уже очень хорошо знаю эту спальню.

***

— Проснись, проснись! — я слышу отчетливые фразы. Рука, взявшая меня за плечо, сильным потугом вытаскивала из крепкого сна, словно Морфей пинком под зад меня решил изгнать из своего царства.

— Давай, ну что ты?

— …а?…ты чего, я же сплю… — пробормотал я.

— Анна пропала! — голос вдали руки был очень взволнован и обеспокоен пропажей, — Анна пропала, я найти ее не могу! Срочно вставай!

Я приоткрыл глаза, передо мной стояла девушка очень мне знакомая и в то же время чужая. Как же ее зовут? И вдруг мне прямо на язык попадает:

— Алиса, ты чего? Какая Анна? — неожиданно для себя я сказал, — Какая Анна в три часа? — я взглянул на настольные часы, на них время застыло между четырьмя и пятью часами утра.

— В четыре часа, — я поправил себя.

— Анна — моя кукла, она пропала! Она была здесь, а теперь ее нет! — Алиса указала мне пальцем на комод, и я попытался вытянуть из своего подсознания картинку этого комода, пытался вспомнить была ли там вообще какая-нибудь кукла, хотя и комод этот я будто бы впервые видел. Я застыл в положении почти вставшего с кровати человека. Алиса была очень взволнована и стояла рядом с комодом. Она была на столько убедительна, что я начал верить в то, что там действительно лежала кукла Анна.