Читать «В одно прекрасное детство» онлайн - страница 16

Яков Сегель

Вот слушай…

Глава тринадцатая.

УКРОТИТЕЛЬ КОБРЫ

На вагончике, к которому мы подошли, на всех его стенах были изображены змеи. Казалось, будто эти нарисованные змеи ползут, извиваясь, между разными восточными растениями и цветами, тоже нарисованными по всему вагончику.

Чарли Чаплин приложил к губам палец: перед этим вагончиком нужно было почему-то сохранять полную тишину…

На занавеске, которая загораживала дверь, тоже была изображена змея. Она обвилась вокруг ножки высокой чаши и с любопытством заглядывала в неё сверху.

Я где-то уже видел и эту змею, и эту чашу. Но где?

A-а! Вспомнил! Весной я как-то бегал по холодным лужам, промочил ноги, простудился, стал кашлять. Меня уложили в постель, пришёл доктор, я показал ему язык, а он посмотрел мне в горло и прописал лекарство от кашля… Вот на бутылочке с этим лекарством и была нарисована точно такая же змея, как на этой занавеске.

Из вагончика пищала какая-то дудочка…

Чарли Чаплин отодвинул занавеску, и я заглянул внутрь.

Там, на пухлой подушке с золотыми кистями, сидел пухлый, как подушка, индус и играл на дудочке «Барыню». На голове у него красовалась чалма, сделанная из цветных купальных полотенец, а перед ним посредине яркого восточного ковра стояла большая корзина.

Индус уже весь взмок от пота, но всё дудел в свою дудочку и терпеливо ждал, когда из корзины кто-то покажется. Но оттуда никто не хотел показываться.

Тогда заклинатель змей, или, как их называют, факир, а это был именно он, сунул свою дудочку в корзину и покрутил ею там, как повар, когда он размешивает суп в кастрюле.

Сначала в корзине кто-то почмокал спросонок, потом лениво зашипел, и оттуда нехотя высунулась большая кобра — так называются эти змеи. Кобра широко зевнула, показывая свои большие ядовитые зубы и раздвоенный язык. Глаза у змеи были заспанные.

И тут факир заговорил, но почему-то по-русски:

— Танцуй, пожалуйста, я тебя очень прошу!

Голос у факира был очень ласковый, но кобра покачала головой — она не хотела танцевать.

— Ну, миленькая!.. Ну, потанцуй! — просил факир. — А я тебе поиграю на дудочке, а?..

Но кобра опять покачала головой: нет, она хотела спать.

Тогда факир потерял всякое терпение и ужасно разозлился.

— Ну и пожалуйста! — крикнул он своей кобре. — Спи на здоровье! Но запомни, лентяйка, не хочешь работать — не получишь на обед своих любимых лягушек! Кто не работает, тот не ест! Смотреть на тебя стыдно!

Факир даже отвернулся от своей змеи и только тут заметил нас.

— Ой, а разве вы умеете говорить по-русски? — удивился я. — Вы же, наверное, из Индии, вы индус?..

— Здравствуйте, я ваша тётя! — захохотал факир, и его кругленький животик даже затрясся.

— Во-первых, вы не моя тётя, — сказал я. — А во-вторых, вы вообще не тётя, а дядя.

Животик у факира затрясся ещё сильней.

— Ой, не могу! — застонал он. — Ой, умру от смеха! Конечно, я не тётя, это только такая поговорка. Ну какой же я индус?! Русский я, русский!..

Факир ещё немного посмеялся, потом успокоился, вытер слёзы и спросил: