Читать «В любви и боли. Противостояние. Книга вторая. Том 2» онлайн - страница 88

Евгения Владон

Когда мы остановились? Или, когда я остановилась потеряв ощущения твоей поддерживающей руки и отпечатков твоих пальцев на моей коже? Мы едва прошли чуть дальше центра комнаты. Меня сразу охватила паника, новый беспричинный страх. Резко обернуться, посмотреть, куда ты уходишь и зачем, абсолютно забывая о режиме аналитической обработки информации.

– Садись на диван… – твоё последнее напутствие перед тем, как вернуться к дверям и снова выйти наружу? Куда? Почему? – Я скоро вернусь. Отдыхай пока.

Ты это серьезно? Отдыхать? Оставляя совершенно одну в месте, где я никого и ничего не знаю?

Еще и этот твой… гребаный темный силуэт в светлом проеме раскрытых дверей, искажающий и без того прессующую ирреальную действительность своим контрастным живым мраком. Может в другой ситуации и в другой обстановке я бы и вздохнула с облегчением, радуясь возможной, кратковременной передышке, но только не здесь и не сейчас! Я не хочу оставаться тут одна БЕЗ ТЕБЯ! Разве не понятно? Или ты это прекрасно знаешь, видишь, чувствуешь, но продолжаешь делаешь всё специально, по-своему? Хочешь снова меня довести?..

– Эллис, ты меня слышишь?

И что я должна тебе ответить? Да, мой Господин?

– Да… – ответ срывается с моих губ раньше, чем я успею прорваться сквозь собственные страхи и спросить тебя до того, как ты сделаешь шаг наружу и выйдешь.

Вот так вот… просто и без финальных аккордов? Или ты думал, я покорно исполню твой приказ, больше не чувствуя на себе подавляющих манипуляций твоих пальцев и удушающей близости? Ты забыл, что только ты и твое присутствие могли по настоящему мною управлять? Может я и побоюсь выйти из этой роскошной гребаной комнаты класса люкс для вип-персон твоего уровня, но кто теперь меня заставит неподвижно сидеть на месте и ждать твоего возвращения подобно выдрессированной собачонке? Может ты и воздействуешь на мое сознание и разум какими-то обособленными и крайне исключительными методами властного манипулятора и менталиста, но, я не становлюсь от этого менее прежней Эллис Льюис. Разве что более осторожной и осмотрительной?

Я не дойду до дивана, развернусь обратно к не закрытым тобою дверям всем корпусом, мысленно отсчитывая секунды, твои беззвучные удаляющиеся шаги и пропуская их через каждое судорожное сокращение сердечного клапана. Я вернусь снова к открытому проему, буквально подкрадываясь на последних футах к порогу, к краю панелей стены, практически не задумываясь о возможных последствиях. Разве это преступление? Я просто хочу посмотреть, куда ты ушел. Мне надо знать, что ты все равно здесь, недалеко, и действительно сейчас вернешься…