Читать «В краю исчезнувшего тигра. Сказки» онлайн - страница 54

Юрий Ильич Харламов

— А еще принцесса! — утершись, буркнул он.

ГЛАВА 17

В целлофановом пакете — к Пузур-Самукану

Нескончаемая вереница мастериц вытянулась перед входом в царский дворец.

Они без сожаления отрезали свои косы, из которых тут же сплеталась длинная прочная веревка.

— Друзья! — сказал царь Навруз, обращаясь к принцам и царевичам. — Не успели вы отправиться на поиски волшебной тюбетейки, как новое несчастье по­стигло наше Хлопковое царство: мою дочь похитил па­ук. Кто из вас спустится под землю, сразится с ним и выручит их беды принцессу?

Принц Хурдак подошел к норе, смерил ее диаметр и свой живот и облегченно вздохнул:

— Не пролезу. А то бы я показал этому паучишке!

Принц Шоди, который всё время был навеселе, и у него двоилось в глазах, храбро шагнул вперед, качнул­ся, икнул и чуть не упал в нору.

— В какую из них — в ту или эту? — спросил он. — Нет, вы скажите: в ту или в эту? Не могу же я спус­титься в две норы одновременно!

Сын Шохтута и племянник королевы Роз Бутон, очень вежливые воспитанные юноши, раскланивались друг перед другом, великодушно уступая эту честь один другому.

Храброму Пулоди мешал его длинный меч.

У принца Анзура кончился бензин, и он срочно ука­тил на заправку.

Принц Шерзод вспомнил, что ему надо постричь свою гриву — она у него отросла, как у льва.

— Позвольте мне, ваше величество...

Царь обернулся. На краю паучьей норы, воинствен­но задрав хвост, стоял Чирка.

— Ты?! Да ведь он убьет тебя одним щелчком!

— А я навяжу ему воздушный бой! — Серый хвост расправил крылья и показал, как он это сделает: — Залечу слева, удар клювом в челюсть, разворот, удар в другую челюсть, набираю высоту, делаю мертвую пет­лю, вхожу в штопор...

Вдруг что-то черное мелькнуло в сухой прошлогод­ней траве. В ту же секунду с неба со свистом, словно метеор, упал Петька, вонзив свой клюв, как шпагу, воз­ле самой Чиркиной ноги и нанизав на него маленького» но страшно ядовитого паучка по имени Кара-курт — Чёрная смерть. И хоть он не проглотил его, а только проткнул и отшвырнул, его тут же начало трясти, как в лихорадке, а пальцы на лапах свело судорогой.

Чирка бросился к нему. Он готов был отдать свою кровь и дыхание, только бы спасти друга, но яд дейст­вовал неотвратимо.

Срочно послали за врачом. Расцепив Петьке клюв, он влил ему ложку какого-то снадобья. Петька открыл глаза и слабым голосом шепнул Чирке:

— Прилетишь домой — поклонись от меня речке, камышам, лягушкам... А бабке Бобылячке скажи: «Не­кому теперь клевать твою вишню...», пусть сама клюет... Прощай друг...

— Ты будешь жить! — крикнул Чирка. — Ты не име­ешь права! Вспомни нашу клятву: «Но мы вернемся с первым червяком...».

— «И по полям... поскачем... босиком...» — с тру­дом выговорил Острый клюв, и глаза его начали заво­лакиваться пленкой.

Царь Навруз выхватил у садовника лопату и кинул­ся раскапывать нору.

— Я доберусь до него! Я это паучье гнездо выжгу огнем!

— Это слишком долго, — остановил его Чирка. — Пусти, я должен рассчитаться с ним теперь еще и за Петьку.