Читать «В вихре перемен (швлд-1)» онлайн - страница 11
Фрэнсин Паскаль
– Вроде бы сегодняшнее заседание прошло неплохо, – заговорила Инид. – Хорошо, что Кен Мэтьюз вызвался помочь – нам нужны силачи, чтобы сколотить шатры!
– Извините, – Тодд приоткрыл один глаз, – а я, по-вашему, кто – болезненный слабачок?
– Да нет, ты вполне подойдешь, – успокоила его Элизабет и провела ладонью по мускулистой руке.
– Честно говоря, я и сам рад, что Кен подключится, – признался Тодд. – Я-то подумал, что он вообще сегодня не придет – ведь выборы отнимают столько времени.
– Верно, – подтвердила Инид.
Кен баллотировался на пост президента школьного Комитета по празднованию Столетия Ласковой Долины и активно вел собственную предвыборную кампанию: делал плакаты и собирал голоса.
– У него уже есть соперники? – поинтересовалась Инид.
Тодд помотал головой:
– Кажется, с Кеном никто не хочет тягаться, как и с нашей Лиз; они всегда победоносны.
– Странно, – проговорила его возлюбленная. Приготовления к празднованию Столетия Ласковой Долины велись уже давно, и она полагала, что за пост президента школьного комитета пойдет острая борьба. – Держу пари, что соперник найдется, – заявила она и стала втирать масло в бронзовую кожу своих плеч.
– Да ну? – поддразнил Тодд. – На что вы желаете поспорить, Элизабет Уэйкфилд?
– На сливочное мороженое с глазурью в кафе «Дэйри Берджер»!
– Идет! – воскликнул Тодд, крепко схватил ее за руку и потянул с полотенца. – А я спорю на сладчайший поцелуй, что быстрей тебя добегу до моря!
– Ой, Джес, если б ты видела Джека! – восхищенно затараторила Лила, устраиваясь на своем широченном пляжном полотенце.
– Правда? И где ты его нашла? – спросила Джессика, роясь в сумке в поисках детского крема.
– Я его не искала, – уклончиво ответила Лила и смахнула песчинку с загорелого плечика. – Он просто… – Она на секунду замялась. – Просто вертелся возле папиного офиса.
Она знала, что подруга не одобрит ее выбора, если узнает, что Джек – рабочий-строитель.
«Сейчас это не важно», – уверила себя Лила.
– Ну и как, ты заговорила с этим воплощением красоты? – спросила ее Джессика.
Лила кивнула и продолжала:
– У него очень мужественный голос. А выглядит он потрясающе.
– Как его фамилия?
Лила пожала плечами:
– Мы об этом не говорили.
Джессика звонко расхохоталась:
– О господи! А может, это Джек-потрошитель!
– Заткнись, – шикнула Лила и взяла тюбик крема у подруги. – Мою фамилию он знает. А я знаю, что снова увижу его. И для этого мне не понадобятся его анкетные данные.
Джессика перевернулась на живот, чтобы наблюдать за людьми на пляже.
– Слушай-ка, а где Кара? – спросила она и посмотрела из-под ладони на идущих к морю. – Ей давно бы пора быть тут.
Лила села и осмотрелась, сморщив хорошенькое личико.
– Бог ее знает, – отозвалась она. И почти тотчас прищурила темные глаза: – Гляди-ка, кто пришел! – Она указала Джессике на две фигуры в отдалении.
Та проследила за взглядом подруги и помрачнела. Не было сомнений: там стоял Брюс Пэтмен, загорелый и мускулистый, в неприлично откровенных плавках. А рядом с ним – Регина Морроу, которая держала его за руку, словно боясь выпустить хоть на миг.