Читать «В бегах» онлайн - страница 3
Александра Ревенок
Гейб приехал в участок на восемь минут позже назначенного времени. Раздражение его несколько улеглось, а вот настроение не улучшилось, из-за чего улыбаться совсем не получалось, даже натянуто. Не то, чтобы мужчина был ярым приверженцем правил, но некоторым он следовал всегда и во всем, при любых обстоятельствах. Их было два, ну или больше. Но у этих был приоритет: пунктуальность и использование служебного положения в личных целях. Это были даже не правила. Скорее принципы: несоблюдение договоренности — верх неуважения к человеку, использование служебного положения в личных целях — верх неуважения к себе.
— Доброе утро, капитан Шейн. — Попытка говорить бодро также не увенчалась успехом.
— Здравствуйте, лейтенант. Вы опоздали. — Все существо негодующе поморщилось от последней фразы. Капитан говорил без всякого выражения, словно происходившее вокруг его вообще никак не касалось, однако новому сотруднику и не нужен был обвинительный тон, хотя бы потому, что… Потому что «Служить и защищать» для него были не просто слова! А если человеку все равно…
— Извините, не адаптировался пока на новой местности, да и пробки, — капитан безразлично посмотрел на Гейба и продолжил:
— Вас в Чикаго перевели из…
— Из Денвера, капитан.
Шейн кивнул.
— Вашим напарником будет сержант Хьюз. Я уже отправил за ним. Он вас введет в курс дел, заодно покажет вам рабочее место. График дежурств возьмете у него же.
— Да, капитан.
— Вопросы есть?
— Пока все предельно ясно. Возможно, будут позже.
— Надеюсь, мы сработаемся. — Капитан продолжал проявлять безразличие, что поставило нового сотрудника в легкий ступор. Гейб снова бросил изучающий взгляд на своего нового шефа: тот был больше похож на Санта-Клауса, чем на полицейского. «Живот, пожалуй, у него будет побольше, чем у любого Санты, а, может быть, и двух».
— Доброе утро, капитан Шейн! — Сержант же напомнил мужчине Пренсера из оленьего экипажа рождественского волшебника.
— Доброе, Хьюз. Твоим заботам поверяю лейтенанта Вульфа.
Молодой человек широко улыбнулся:
— Сержант Томас Хьюз. — «Интересно, — с легкой самоиронией подумал лейтенант, — я тоже со временем стану похож на одного из оленей Санты?»
— Гэбриэл Вульф, очень приятно.
— Карен, Лала, Келли! Вы отвечаете за рыбные закуски на фуршет к Конрадам.
Карен шутливо отдала честь:
— Есть, сэр! — Шеф-повар перелистывала меню на предстоящие мероприятия.
— Грэг, Кэтрин и Хью — второе. Пат и Мэри, вы за салаты и гарнир. Следующая задача — фуршет Форрестеров. Я сегодня отвечаю за обед.
— Ева, ты не много на себя взяла? Ты ведь всю ночь пекла для кондитерской…
— Все нормально, Мэри.