Читать «Бяка Ада и Тридесятое царство» онлайн - страница 8

Марианна Цветкова

Название магазина "Магия для всех" звучало как насмешка: колдовать в лесу умели лишь немногие избранные существа. Не считая, конечно, злыдней. Те-то передавали свой дар и секреты из поколения в поколение.

— Вилли, а разве бякобук имеет отношение к магии? — спросила вдруг Ада.

Вилли и сам сейчас об этом думал.

— Ух, не имеет. Я слышал, что бякобук обычные трутни придумали… — Он замялся. — То ли трутни из Трутландии, то ли люди из Америки. Не помню точно. Но только у нас, в Бякандии, это изобретение получило свое настоящее название: бякобук. А продают его в универмаге "Магия для всех", потому что где же его еще продавать? В лесу не так много магазинов. "Еда", "Вкуснятина", "Вторая кожа", "Все для норы"… — Вилли загибал толстенькие пальцы с длинными коготками.

— Специализированный магазин для фефел "Бантики", — подсказала Ада.

— Ух, да, "Бантики". — Вилли поморщился. — Он не любил фефел, а их увлечение бантиками считал полной ерундой.

— Стой, кто идет? — раздался вдруг скрипучий голос совсем рядом.

— Бяка Ада и ухарь Вилли, — ответила бяка, оглядываясь по сторонам.

От дерева отделился бука. Выглядело это так, словно нижняя часть дерева просто отошла в сторону: бука как две капли воды походил на ствол обыкновенной лиственницы. Длинные руки с огромными кулачищами величиной почти с его голову свисали ниже колена. Ноги же, наоборот, казались непропорционально короткими. Все тело буки покрывала шелушащаяся кора, а черты лица были очень грубыми, как будто вырубленными топором.

— Пароль! — проскрипел бука низким, неприятным голосом.

— Отвяжись! — бросила Ада на ходу. — Мы на праздник спешим.

Но неумолимый бука преградил им дорогу.

— Я здесь слежу за порядком. И не пропущу, пока пароль не скажете.

— Ух, "колдобой"! — сказал Вилли.

— Не "ух, колдобой", а просто "колдобой", — поправил бука. — Ладно, проходите. Еще раз перепутаете пароль — доложу Верховной. Бука отвернулся в ожидании новой жертвы и сразу потерял к ним интерес.

— Зачем спрашивать пароль, если он и сам его знает! — ворчала Ада на ходу. — Говорят, если дать буке бубль, он и без пароля пропустит.

— Ух, тише! — зашикал на нее Вилли. — С буками шутки плохи. Возьмет, да арестует. И останемся мы тогда без праздника…

Перед самым носом Ады на тропу из леса вынырнули две фефелы. Ростом фефелы были повыше Ады, примерно, как Вилли. Стройные и немного угловатые, они двигались прыгающей походкой и болтали без умолку. Шерсть у фефелы слева была иссине черной, с головы до самой талии струились блестящие гладкие пряди, перевитые шелковыми лентами. Фефела справа была светловолосой, с рыжеватым отливом. Игривые кудряшки образовывали вокруг головы настоящиее облако, в котором словно запутались десятки пестрых бантиков. Красные и зеленые, кружевные, бархатные и ситцевые бантики были вплетены в шерсть обеих фефел с головы до ног, запястья и лодыжки украшали браслеты из бисера. В такт мелким шажкам фефелы помахивали пышными, как у пони, завитыми и надушенными хвостами. В руках обе фефелы держали маленькие дамские сумочки из настоящей кожи.