Читать «Бюро-13. Книги 1-3» онлайн - страница 33

Ник Поллотта

– Остров… – задумчиво повторила Минди.

– Во всяком случае, массу земли, – уточнил Гордон.

– Не просматривается ли какой-нибудь истории, легенды, связанной с островом, в этом ареале? – предположила Джессика.

– Нет, аналитические исследования дали отрицательный ответ.

У меня возникло такое чувство, что Гордон уже всесторонне обдумал эту проблему и сейчас просто дает нам фору в ожидании, что мы усвоим все факты и придем к нужному заключению.

– Какого размера этот остров?

– Не очень велик, всего пять миль шириной.

Так… стало быть, его закрывают тридцать миль облачности. Много чего может происходить на таком пространстве.

– И это все, что чародейке удалось вызнать об острове? – Донахью не скрыл своего разочарования.

– Да, и больше ей уже никаких попыток не пришлось предпринимать.

– Почему?

– Она умерла.

– Из-за чего?

– Мозг не выдержал.

Коротко, но ясно. Ничего себе!

Гордон откашлялся, вынул из-за пазухи, отогнув воротник полевой формы, серебряный конверт, сломал печать и достал из конверта единственный лист бумаги, весь усеянный устрашающими официальными печатями и завитушками подписей.

"Вот оно!" – подумал я и невольно заерзал на месте. Джессика шикнула на меня, но и сама, я заметил, собралась в комок.

– Ваше задание: добраться до острова, оценить обстановку, действовать соответственно, – ровным голосом, без интонаций прочитал Гордон.

Бумага вспыхнула, превратилась в пепел и исчезла.

– Это наше задание?

– Именно так.

Составлено несколько расплывчато, так я и сказал шефу, и он со мной согласился, но добавил: учитывая скудость информации, решение Совета – наилучший шаг. Решение Совета? Что еще за чертов Совет? Я мысленно взял это на заметку – выясню, когда вернемся с задания (если вернемся).

– В вашем распоряжении приблизительно тридцать шесть часов, до того как облачность достигнет наших берегов. Советую поторопиться. Ровно через тридцать пять часов тридцать минут на облачность пойдут ракеты.

Ракеты – епархия Пентагона; излишне спрашивать, что за ракеты – атомные, ядерные, термоядерные. Да и какая разница? Никакой, особенно если угодил в самый центр ядерного взрыва.

– Клянусь верой, как мы попадем на этот славный остров? – Отец Донахью перешел на ирландский. – Пустимся по морю вплавь?

– Профессор Робертсон в сотрудничестве с военно-морской разведкой и стратегическим авиационным командованием разработал специальный самолет, который согласно расчетам проникнет внутрь облачности невредимым, – монотонно доложил Гордон с ворчливыми интонациями.

– Главное в вашем сообщении, надо полагать, источник – "согласно расчетам", – сухо заметила Джессика.