Читать «Быть Джейми Бейкер» онлайн - страница 168

Келли Орам

Следующее, что я понял: Джейми была у меня на коленях, обнимала меня за шею, как будто собиралась вечность держать меня в заложниках. Если так, то принесите оковы, потому что я не собираюсь прерывать этот фантастический поцелуй.

Я чувствовал себя так, будто был в огне, словно Джейми наполняла меня энергией, отчего мои волосы становились дыбом. Меня начало трясти: сначала легкая дрожь в руках, но она быстро перешла в неконтролируемую дрожь по всему телу. Энергия настолько наполнила мое тело, что, казалось, я разорвусь на части.

Затем, когда я думал, что воспламенюсь, Джейми наконец успокоилась. Она отстранилась от меня и улыбнулась с ничего не выражающим лицом, но я знал, что этот поцелуй произвел на нее такое же впечатление, как и на меня. Не только я задыхался и трясся.

─ Можешь оставить жвачку себе, — сказала она, пытаясь скрыть свои чувства за ухмылкой. Однако она не смогла сделать это. Ее глаза почти светились, и в них читалось недоверие. Она была так же удивлена, как и я.

Она слезла с моих колен и, подмигнув, сказала:

─ Повеселись на танцах, — а затем ушла.

Она вышла из столовой так, будто только что ничего не произошло. Как будто не она выбила у меня почву из-под ног.

Понятия не умею, что это все значило, были ли мы теперь друзьями, но я точно знал две вещи. Первая: Джейми Бейкер — не Ледяная Королева, какой притворялась. И вторая: я хотел ее больше всего на свете, как не хотел ничего в жизни.

У меня было ощущение, что это будет нелегко, но в глубине души я знал, что все усилия будут стоить того.

─ Игра началась, Ледяная Королева, — пробормотал я, когда шел обратно к Майку, чтобы насладиться своей победой. — Ты уже моя. Просто еще не знаешь этого.

[1] American Idol — телешоу на телеканале FOX, основанное на популярном британском шоу Pop Idol. Смысл передачи — соревнование на звание лучшего начинающего исполнителя в США.

[2] Саймон Коуэлл — известный британский продюсер и телеведущий. Один из руководителей и владельцев компании Syco, которая специализируется на поиске новых и перспективных исполнителей.

[3] Кларк Кент — обладающий сверхспособностями пришелец с планеты Криптон, который живет и работает в Метрополисе в качестве репортера в Daily Planet.

[4] Сталкерацци (Stalkerazzi — stalker + paparazzi) ─ агрессивно настроенный журналист — папарацци, преследующий человека днем и ночью.

[5] Homecoming — (Танцы/Осенний бал) — традиция приветствовать возвращение выпускников в школу, включающая спортивное мероприятие и танцы.

[6] Гранд-Каньон — один из глубочайших каньонов в мире и один из самых необычных геологических объектов планеты.

[7] Marvel Comics Американская компания, издающая комиксы

[8] Приблизительно 180–200 кг.

[9] Герои короткометражных мультсериалов.

[10] Barnes & Noble — американская компания, крупнейшая в США по продажам книг.

[11] F-250 — пикап марки Форд.

[12] «Недетское кино» — кинокомедия 2001 года.

[13] Светильник— один из основных атрибутов праздника Хэллоуин, представляет собой вырезанную в виде головы тыкву с подсветкой.